Französisch-Deutsch-Wörterbuch: Stück |
|
- Stück {n} [eines Brots, Bratens, Kuchens]
- morceau {m}cuis.
- Stück {n}
- pièce {f}
- Stück {n} [einer Schnur, eines Drahts]
- bout {m}
- Stück {n} [Teil]
- pan {m} [partie]
- Stück {n} [in Brotform: Seife, Wachs usw.]
- pain {m} [en forme de pain : savon, cire, etc.]
- Stuck {m}
- stuc {m}artsconstr.
- am Stück [hergestellt, gegossen, schlafen]
- tout d'une pièce {adj} [fait, coulé, dormir]
- am Stück [zeitlich]
- d'affilée {adv}
- Stück {n} Gebäck
- pâtisserie {f} [gâteau]
- Stück {n} Pizza
- tranche {f} de pizzacuis.
- Stück {n} Torte
- morceau {m} de gâteaucuis.
- Stück Schale {f}
- épluchure {f}
- aus einem Stück
- tout d'une pièce
- in einem Stück [hergestellt, gegossen]
- tout d'une pièce {adj} [fait, coulé]
- drei Stück {n} Kuchen [mit Verb im Plural]
- trois morceaux {m.pl} de gâteaucuis.
- ein Stück {n} Draht
- un bout {m} de fil (de fer)
- ein Stück {n} Land
- un bout {m} de terrain
- ein Stück {n} Papier
- un bout {m} de papier
- zwei Stück {pl} Seife
- deux savons {m.pl}
- Rutsch mal ein Stück! [ugs.]
- Pousse-toi ! [fam.]
- ein Stück Holz abrichten
- dégauchir une pièce de bois {verbe}
- an / in / aus einem Stück
- d'un seul tenant {adj}
- Das Stück hatte beim Publikum viel Erfolg.
- La pièce a eu beaucoup de succès auprès du public.
- Es ist das erste Mal, dass dieses Stück in Deutschland aufgeführt wird.
- C'est la première fois que cette pièce est représentée en Allemagne.
- Rutsch mal ein Stück zur Seite! [ugs.]
- Pousse-toi un peu ! [fam.]
- ein ganz schönes Stück {n} Weg [ironisch für: lange zu laufen]
- une bonne trotte {f} [fam.]
|
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten