Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Online-Wörterbuch Italienisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
 äöüß...
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben U im Deutsch-Italienisch-Wörterbuchweiter »
DeutschItalienisch
U {f} [österr.] [ugs.] [U-Bahn]metrò {m} [inv.]
U wie UlrichU come Udine
U-Bahn {f}ferrovia {f} sotterranea
U-Bahn {f}metro {f}
U-Bahn {f}metropolitana {f}
U-Boot {n}sommergibile {m}
U-Boot {n}sottomarino {m}
U-Haken {m}semicerchio {m} diacritico sopra la u
übelcattivo
übel [schlecht]malvagio [coll.] [cattivo]
übel [unangenehm]sgradevole
übel [widerlich]disgustoso
Übel {n}male {m}
Übel {n}morbo {m} [fig.] [piaga]
Übel {n}piaga {f} [fig.] [calamità]
übel riechendgraveolente [lett.]
übel riechendmaleodorante
übel zugerichtetmalconcio
Übelkeit {f}malessere {m}
Übelkeit {f}malore {m}
Übelkeit {f}nausea {f}
übellaunigdi cattivo umore [loc. agg.]
übellaunigdi malumore [loc. agg.]
übelriechendmaleodorante
Übeltäter {m}malfattore {m}
Übeltäter {m}malvivente {m}
Übeltäterin {f}malfattrice {f}
Übeltäterin {f}malvivente {f}
übenesercitarsi
übersopra
übersu
übervia
über [jenseits, über ... hinaus]al di là di
über alles nörgelntrovare da ridire su tutto
über das Ufer treten [Fluss etc.]straripare [fiume ecc.]
über dem Haupte schwebenpesare [fig.] [incombere]
über den Berg sein [fig.] [ugs.]essere a cavallo [fig.]
Über den Dächern von NizzaCaccia al ladro [romanzo: David Dodge, film: Alfred Hitchcock]
über den Daumen gepeilt [ugs.]a occhio e croce
über den großen Onkel gehen [ugs.] [fig.]camminare con i piedi in dentro
Über den Rundfunk wurde ein Appell an die Terroristen gerichtet.La radio ha diramato l'appello ai terroristi.
über den Wolkensopra le nuvole [loc. avv.]
über die Bande spielentirare di sponda
über die Bücher gebeugt seinstare chino sui libri
über die Grenzeoltre il confine
über die linke Flanke spielen [Fußball]giocare sulla fascia sinistra [calcio]
über die Regelstudienzeit hinausfuori corso
über dies und jenes sprechenparlare del più e del meno
über einen Antrag abstimmenvotare una proposta
über etw. [Akk.]circa a qc.
über etw. [Akk.] [jenseits]oltre qc. [al di là di: moto]
über etw. [Akk.] abstimmenvotare qc. [mettere ai voti]
über etw. [Akk.] auf dem Laufenden seinessere al corrente di qc.
über etw. [Akk.] befriedigtsoddisfatto di qc.
über etw. [Akk.] berichten [z. B. Zeitungen]riportare qc. [p.e. quotidiani]
über etw. [Akk.] bestimmendecidere di qc. [determinare]
über etw. [Akk.] bestürzt seinsgomentarsi di qc.
über etw. [Akk.] betrübt seindolersi di qc.
über etw. [Akk.] debattierendibattere qc. [fig.] [discutere]
über etw. [Akk.] denkenpensare a proposito di qc.
über etw. [Akk.] die Oberaufsicht führensoprintendere a qc.
über etw. [Akk.] die Oberaufsicht führensovraintendere a qc.
über etw. [Akk.] die Oberaufsicht führensovrintendere a qc.
über etw. [Akk.] die Oberaufsicht habensoprintendere a qc.
über etw. [Akk.] die Oberaufsicht habensovraintendere a qc.
über etw. [Akk.] diskutierendiscutere su qc.
über etw. [Akk.] emporragensovrastare su qc.
über etw. [Akk.] entscheidendecidere di qc. [determinare]
über etw. [Akk.] froh seinessere contento di qc. [lieto]
über etw. [Akk.] frohlocken [geh.]esultare per qc.
über etw. [Akk.] jubelngioire di qc. [esultare]
über etw. [Akk.] klagenlamentare qc.
über etw. [Akk.] klagen [sich beschweren]rammaricarsi di qc. [lamentarsi]
über etw. [Akk.] kletternscavalcare qc. [passare sopra]
über etw. [Akk.] lamentieren [ugs.]lamentarsi di qc.
über etw. [Akk.] motzen [ugs.]avere da ridire su qc.
über etw. [Akk.] nachdenkenmeditare qc. [considerare]
über etw. [Akk.] nachdenkenmeditare su qc. [considerare]
über etw. [Akk.] nachdenkenpensare su qc.
über etw. [Akk.] nachdenkenriflettere su qc.
über etw. [Akk.] nachdenken [gründlich, sorgfältig]ragionare [+compl. di modo] su qc. [riflettere]
über etw. [Akk.] schlafen [fig.]dormire sopra a qc. [fig.]
über etw. [Akk.] schwadronierenvantarsi di qc. [millantarsi]
über etw. [Akk.] springen [z. B. Hindernis]saltare qc. [p. es. ostacolo]
über etw. [Akk.] staunen [überrascht sein]stupirsi di qc.
über etw. [Akk.] stöhnenlamentarsi per qc.
über etw. [Akk.] stolpernbloccarsi su qc.
über etw. [Akk.] stolpernincespicare in qc.
über etw. [Akk.] urteilendare un giudizio su qc.
über etw. [Akk.] verbittert seinessere amareggiato per qc.
Über Geschmack lässt sich streiten.Tutti i gusti sono gusti.
über Gott und die Welt redenparlare di tutto e di più
über heftige Schmerzen klagenaccusare dolori violenti
über hundertjährigultracentenario
über ihnne [di lui, da lui]
Über ihn kursieren üble Verleumdungen.Su di lui circolano calunnie maligne.
über jdm./etw. schweben [fig.]incombere su qn./qc. [fig.]
über jdn. herfallensaltare addosso a qn.
über jdn. herfallen [schlecht machen]dare addosso a qn. [fig.]
über jdn. herziehen [ugs.]spettegolare su qn.
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben U im Deutsch-Italienisch-Wörterbuchweiter »



Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden