Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Online-Wörterbuch Rumänisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
 äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Rumänisch-Wörterbuchweiter »
DeutschRumänisch
Mäander {m}meandru {n}
mäanderndșerpuit
Maar {n}maar {n} [crater vulcanic de explozie]
Maas {f}Meuse {n}
Maccoa-Ente {f}rață {f} Maccoa [Oxyura maccoa]
Maccoaente {f}rață {f} Maccoa [Oxyura maccoa]
Mach bitte das Fenster zu!Te rog închide geamul!
Mach das Licht aus!Stinge lumina!
Mach dir keine Mühe!Nu te deranja!
Mach dir keine Sorgen!Nu-ți face griji!
Mach dir nichts daraus! [ugs.]Nu-ți face sânge rău! [pop.]
Mach es kurz!Hai spune repede! [col.]
Mach keinen solchen Blödsinn!Să nu faci o astfel de tâmpenie!
Mach, was du willst!N-ai decât!
Mach's gut!Ai grijă!
Mach's gut!Aveți grijă de voi!
machbarfezabil
machbarviabil
Machbarkeit {f}fezabilitate {f}
Machbarkeitsstudie {f} <MS>studiu {n} de fezabilitate
machena face
Machen Sie bitte die Rechnung fertig.Vă rog să-mi faceți nota de plată.
Machen Sie es sich bequem!Simțiți-vă ca acasă!
Machen Sie sich keine Mühe!Nu vă deranjați!
Machenschaft {f}urzeală {f} [intrigă, mașinație] [fig.]
Machete {f}macetă {f}
Macheten {pl}macete {pl}
Macht {f}putere {f}
Macht nichts!Nu face nimic!
Machtergreifung {f}preluare {f} a puterii
Machtfaktor {m}factor {m} de putere
Machtgerangel {n}luptă {f} pentru putere
machtgierigavid de putere
Machthaber {m}conducător {m}
Machthaber {m}lider {m}
Machthaber {m}potentat {m}
Machthaber {m} [oft pej.]deținător {m} al puterii [în sens negativ]
mächtigimpetuos
mächtigpotent
mächtigputernic
mächtigrobust [viguros, puternic]
mächtigtare
mächtigviguros [robust, puternic]
mächtig [Sturm, Wind]vijelios [puternic] [de ex. despre o furtună, vânt]
Machtkampf {m}luptă {f} pentru putere
machtlosneputincios
Machtlosigkeit {f}neputință {f}
Machtmissbrauch {m}abuz {n} de putere
Machtversessenheit {f}obsesie {f} a puterii
machtvollputernic
Machtwechsel {m}schimbare {f} a puterii
Madagaskar {n}Madagascar {n}
Madagaskar-Moorente {f}rață {f} roșie din Madagascar [Aythya innotata]
Madagaskarente {f}rață {f} a lui Meller [Anas melleri]
Madagaskarente {f}sarselă {f} din Madagascar [Anas melleri]
Madagaskarmoorente {f}rață {f} roșie din Madagascar [Aythya innotata]
Madagasse {m}malgaș {m}
Madagassin {f}malgașă {f}
Mädchen {n}fată {f}
Mädchen {pl}fetițe {pl}
mädchenhaftfeciorelnic
Mädchenname {m}nume {n} de fată
Made {f}vierme {m} [în alimente] [larvă]
Mädel {n} [ugs.]fată {f}
madigviermănos
Madrid {n} [Hauptstadt von Spanien]Madrid {n}
Madrider {m}madrilen {m}
Madriderin {f}madrilenă {f}
Madrigal {n}madrigal {n}
Mafiosi {pl}mafioți {pl}
Mafioso {m}mafiot {m}
mafischmafic
Mag sein!Se (prea) poate!
Magazin {n} [Behälter in oder an Handfeuerwaffen, aus dem die Patronen durch einen Mechanismus nacheinander in den Lauf geschoben werden]magazie {f} [cutie metalică la pușcă în care stau cartușele înainte de tragere]
Magazin {n} [Lager]depozit {n}
Magazin {n} [Zeitschrift]revistă {f} ilustrată
Magd {f}servitoare {f}
Magd {f} [veraltet] [Jungfrau]fecioară {f}
Magdalena {f}Magdalena {f}
Mägde {pl} [veraltet] [Jungfrau]fecioare {pl}
Magen {m}burtă {f}
Magen {m}stomac {n}
Magen-gastric
Magen-stomacal
Magen-Darm-Grippe {f} [ugs.]gripă {f} a stomacului
Magen-Darm-Passage {f} [z. B. Nahrung]pasaj {n} gastro-intestinal
Magen-Darm-Passage {f} [z. B. Nahrung]pasaj {n} gastrointestinal
Magengeschwür {n}ulcer {n} gastric
Magengrube {f}epigastru {n}
Magenkrebs {m}cancer {n} stomacal
Magenresektion {f}rezecție {f} gastrică
Magenresektionen {pl}rezecții {pl} gastrice
Magensaft {m}suc {n} gastric
Magensäure {f}acid {m} gastric
Magensäure {f}aciditate {f} gastrică
Magenschleimhautentzündung {f}gastrită {f}
Magenspiegelung {f}gastroscopie {f}
Magenta {f}magenta {f}
Magenverstimmung {f}indigestie {f}
Magenverstimmungen {pl}indigestii {pl}
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Rumänisch-Wörterbuchweiter »



Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden