|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: doch [jedoch]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Russisch-Deutsch-Wörterbuch: doch [jedoch]

doch [ja]
ведь {conj}
doch [ich habe dir doch gesagt,...]
же [я же сказал тебе...]
doch [jedoch]
таки {conj} [разг.] [однако]
doch
всё-таки {conj}
опять-таки {adv} [разг.] [всё-таки]
doch [aber, jedoch]
а {conj} [после уступительного выражения или предложения]
Das ist doch langweilig.
Ведь это скучно.
Möge er doch kommen!
Пусть он только придёт!
Auf dem Papier war alles schön und gut (doch die Realität sieht anders aus).
Гладко было на бумаге (да забыли про овраги, а по ним шагать).идиом.
Er ist nicht verletzt, doch das Auto hat Schaden genommen.
Сам ничего, а вот машина пострадала.
Hab ich's mir doch gedacht!
Я так и думал!
Hätte ich doch bloß nichts gesagt!
Чёрт меня дёрнул за язык!
Ich dachte, ich werde krank, doch bisher ist alles gut.
Думал, заболею, но пока обошлось.
Ja, und warum sollte er dich nicht lieben, wo du doch so klug und so schön bist.
Да и как ему не любить тебя, такую умницу и красавицу.
Lass mich doch in Ruhe! [ugs.]
Да отвяжись ты от меня! [разг.]
Rutsch doch mal ein Stückchen! [ugs.]
Подвинься немножко!идиом.
Sie ist doch ein Flittchen! [ugs.] [pej.]
Да она же шкура! [груб.] [о распутной женщине]
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung