|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: went
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: went

sb./sth. went
jd./etw. ging
[they] went
[sie] gingen
went {past-p} [Scot.] [Irish] [Tyneside]
gegangen
sb. went gaga [coll.]
jd. verblödete [ugs.]
sb./sth. went ahead
jd./etw. ging voran
sb./sth. went blind
jd./etw. erblindete
sb./sth. went missing
jd./etw. ging verloren
sb./sth. went out
jd./etw. ging aus
sb./sth. went round
jd./etw. umging
sb./sth. went up
jd./etw. stieg
sth. went missing [was stolen]
etw. wurde gestohlen
sth. went off [coll.] [event etc.]
etw. verlief
sth. went on
etw. ging an
sth. went out [fire etc.]
etw. erlosch
etw. verlosch
sth. went out [fire, light]
etw. verlöschte
sth. went stale
etw. versauerte
sth. went through
etw. fuhr durch
sth. went through sth.
etw. durchfuhr etw.
All went well.
Alles ging gut.
as he went {adv}
auf seinem Weg
Everything went blooey. [Am.] [coll.]
Alles ging daneben.
Everything went quickly.
Alles ging Schlag auf Schlag.idiom
Everything went well.
Alles ging gut (vonstatten).
Es ging alles gut vonstatten.
Everything went wrong.
Alles ist schiefgegangen.
I went red.
Ich wurde rot.
I went shopping.
Ich ging einkaufen.
I went swimming.
Ich war schwimmen.
I went wild. [with anger / fear]
Mir ist der Hut hochgegangen.idiom
sb. went to bed
jd. ist ins Bett gegangen
jd. ist schlafen gegangen
She went native. [within a community]
Sie wurde eine der ihren.
sth. went to seed [fig.]
etw. vergammelte
They went wild. [idiom] [with anger, fervour, fear]
Sie gerieten außer Rand und Band. [Redewendung]
Things went awry.
Dinge gingen schief.
until sb./sth. went out
bis jd./etw. ausging
until sth. went through
bis etw. durchfuhr
We went hiking.
Wir sind wandern gegangen.
And off he went.
Und weg war er.
as time went by {adv}
wie die Zeit verstrich
mit der Zeit [im Laufe der Zeit]
mit zunehmender Zeit [in Bezug auf die Vergangenheit]
mit fortschreitender Zeit [in Bezug auf die Vergangenheit]
as time went on {adv}
im Laufe der Zeit [+Zeit der Vergangenheit]idiom
He went after all.
Er ging schließlich doch.
He went his way.
Er ging seines Weges.
He went on working.
Er fuhr mit der Arbeit fort.
I went back home. [walking]
Ich ging wieder nach Hause.
It went like clockwork. [idiom]
Es lief wie am Schnürchen. [Redewendung]
Mother went to market.
Mutter ging zum Markt.
Die Mutter ging auf den Markt.
sb. went head over heels
jd. überschlug sich
sb. went on a journey
jd. verreiste
sb. went on a pilgrimage
jd. pilgerte
sth. went up in smoke
etw. verrauchte
The audience went delirious.
Die Zuhörer / Zuschauer gerieten (völlig) aus dem Häuschen. [Redewendung]
The error went unnoticed.
Der Fehler wurde nicht bemerkt.
The line went dead.
Die Leitung brach zusammen.
The phone went again.
Das Telefon klingelte schon wieder.
The years went by.
Die Jahre gingen dahin.
A murmur went through the crowd. [idiom]
Ein Raunen ging durch die Menge. [Redewendung]
A murmur went through the room.
Ein Gemurmel ging durch den Raum.
After that he went out.
Danach ging er hinaus.
All our plans went wrong.
All unsere Pläne gingen daneben.
All the jewelry went to her heirs. [Am.]
Der gesamte Schmuck fiel ihren Erben zu.
All the lights went off.
Alle Lichter gingen aus.
All the money went to him.
Das ganze Geld fiel ihm zu.
And then the phone went dead.
Und dann war die Leitung tot.
as the curtain went down {adv}
während der Vorhang fieltheatre
He plucked up courage and went on his way.
Er fasste Mut und machte sich auf den Weg.
He went / aimed straight for his goal.
Er ging ohne Umwege auf sein Ziel los.
He went away empty handed.
Er ist leer ausgegangen.
He went for a walk to blow the cobwebs away.
Er ging spazieren, um einen klaren Kopf zu bekommen.
He went the whole hog. [coll.] [idiom]
Er ging aufs Ganze. [Redewendung]
He went through the roof. [coll.] [idiom]
Er ging in die Luft. [ugs.] [Redewendung]
He went to the dogs. [coll.] [idiom]
Er kam unter die Räder. [ugs.] [Redewendung]
His face went bright red.
Ihm schoss die Röte ins Gesicht.
His mind (just) went blank.
Er hatte einen Filmriss. [ugs.] [fig.]
His mind went blank for a moment.
Er hatte einen Aussetzer. [ugs.]
His plans went up in smoke.
Seine Pläne sind in die Binsen gegangen.idiom
If I went too far earlier on, I'd like to apologize.
Wenn ich vorhin zu weit ging, möchte ich mich hiermit entschuldigen.
One of the tyres went flat. [Br.]
Ein Reifen hatte einen Platten. [ugs.]
sb./sth. went to rack and ruin
jd./etw. verlotterte
She went over her notes.
Sie ging ihre Notizen durch.
so the theory went / goes
so die Theorie
The picketing of the factory went on for six months.
Es standen sechs Monate lang Streikposten vor dem Betrieb.
The pistol went off in my hand. [accidentally]
Die Pistole ist mir losgegangen.
The police made sure that the event went / passed off smoothly.
Die Polizei sorgte für eine reibungslose Abwicklung der Veranstaltung.
The remark went over his head. [coll.]
Er hat die Bemerkung nicht verstanden.
Die Bemerkung ging über seinen Horizont.
They really went out of their way to ... [idiom]
Sie haben sich wirklich die größte Mühe gegeben, ...
They went by way of Munich.
Sie fuhren / kamen über München.
We went to Germany for a week.
Wir waren eine Woche (lang) in Deutschland.
We went to so-and-so. [If you don't know the name of a place or don't want to mention it.]
Wir fuhren nach Dingenskirchen. [ugs.] [regional] [Wenn man den Namen eines Ortes nicht weiß oder nicht nennen möchte.]
When the fight went off, ... [Br.] [coll.]
Als die Prügelei losging, ...
Hector Protector and as I Went over the Water: Two Nursery Rhymes [Maurice Sendak]
Hektor Protektor und als ich über den Ozean kamlit.F
I went this morning over the field
Ging heut' Morgens über's Feld [G. Mahler]mus.F
Since You Went Away [John Cromwell]
Als du Abschied nahmstfilmF
The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain [Christopher Monger]
Der Engländer, der auf einen Hügel stieg und von einem Berg herunterkamfilmF
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung