|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Inglés-Español

Spanish-English translation for: it.
  ÁáÉé...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-Spanish Dictionary: it.

Damn (it)!
¡Maldición!
Damn it!
¡Maldita sea!
Darn (it)! [Am.] [coll.]
!Maldición!
Drop it!
¡Déja eso!
Move it! [coll.]
¡Ándale! [mex.] [col.]
Stop (it)!
¡Deténgase!
Stop it!
¡Para!
to hoof it [coll.] [idiom] [go on foot]
ir a pata [col.] [locución]
to leg it [Br.] [coll.] [idiom]
salir por piernas [col.] [locución]
to leg it [coll.]
abrir gas [col.] [fig.] [sur.]
to snuff it [Br.] [sl.] [die]
diñarla [esp.] [col.] [morir]
It's funny
está vaciado [gracioso] {m} [mex.] [Distrito Federal] [col.]
Don't do it!
¡No lo hagas!
How's it going?
¿Qué tal?
how's it going?
¡Qué pex! [col.] [mex.]
I get it. [coll.]
Entiendo.
Ya entiendo.
I want it.
(Yo) lo quiero.
I've got it. [coll.] [I understand]
Ya entendí.
It is about ... [It concerns ...]
Se trata de ...
It isn't funny.
No tiene gracia.
It was understandable.
No era para menos. [locución]
It's a deal!
¡Trato hecho!
It's my turn.
Es mi turno.
It's not fair!
¡No hay derecho! [col.]
It's your turn.
Te toca (a tí).
know-it-all [attr.] [pej.]
sabihondo {adj} [pey.]
Let's try it.
Intentémoslo.
whatever it was
fuera lo que fuese
whoever it was
fuera quien fuese
to do it with sb. [to have sex with sb.] [Am.] [coll.] [vulg.] [sl.]
empiernarse con algn. [tener sexo con algn.] [mex.] [col.]
to get it wrong [coll.]
colarse [esp.] [col.] [equivocarse]
to mull it over [coll.]
echarle mente a algo [pensar en algo] [sur.] [Colombia] [col.]
to take it easy
llevarla suave [col.] [cent.] [Costa Rica]
know-it-all [female] [pej.]
sabihonda {f} [pey.]
know-it-all [pej.]
sabihondo {m} [pey.]
Grin and bear it. [coll.] [idiom]
Al mal tiempo, buena cara. [col.] [locución]proverb.
How much is it?
¿Cuánto vale?
I can't stand it.
No lo puedo sufrir.
I don't understand it.
No lo entiendo.
It is very urgent.
Es muy urgente.
It would seem that ...
Diríase que ...
It's a small world.
El mundo es un pañuelo.proverb.
It's about time (that) ...
Va siendo hora de que ... [+subj.]
It's not uncommom that ...
No es raro que ... [+subj.]
It's now or never. [idiom]
Ahora o nunca. [locución]
It's patently obvious that ...
Salta a la vista que ... [locución]
What time is it?
¿Qué hora es?
when it comes to
en materia de {prep}
Where does it hurt?
¿Dónde le / te duele?
while you're at it [coll.] [idiom]
ya puestos {adv} [col.] [locución] [ya que estamos]
I will like it.
Me gustará.
It just slipped out. [coll.] [fig.] [I didn't meant to say that.]
Lo dijo de labios para fuera. [col.] [fig.]
to be up against it [coll.] [idiom]
tenerlo crudo [col.] [locución]
to have it in for sb. [coll.] [idiom]
tenerla tomada con algn [col.] [locución]
to not take it personally
no darse por aludido
do-it-yourself store
tienda {f} de bricolajecomerc.
And boy did it go silent. [coll.] [idiom]
Y vaya si hubo silencio. [col.] [locución]
as if his life depended on it [idiom]
como si le fuera la vida en ello [locución]
as if it were nothing [idiom]
como si nada {adv} [sin darle importancia] [locución]
As soon as I went out into the street it began to rain.
Apenas salí a la calle, se puso a llover.
At daybreak it was raining.
El día amaneció lloviendo.
Be careful what you wish for as it could become true.
Ten cuidado con lo que deseas, porque puede hacerse realidad. [mex.]proverb.
don't know what you got til it's gone
nadie sabe lo que tiene, hasta que lo pierde [mex.] [Puebla]
for the purpose of him / her / it doing sth.
a efectos de que algn/algo haga algo
He / She can't afford it.
No le alcanza el dinero.
He must have done it.
Debe haberlo hecho (él).
How long will it take?
¿Cuanto va a tardar?
I don't think it's funny.
No le veo la gracia.
I found it stomach-churning. [idiom]
Se me ha revuelto el estómago. [locución]
I like it very much.
Me encanta.
I wouldn't bet on it.
Yo no estaría tan seguro.
If he / she had been strong enough, he / she would have done it.
De haber tenido fuerzas suficientes, lo habría hecho.
If I hadn't seen it with my own eyes, I wouldn't have believed it!
¡Si no lo veo, no lo creo!
It could happen to anybody. [idiom]
A cualquiera se le muere un tío. [Panama] [cent.] [col.]
It goes without saying that ...
Huelga decir que ...
It makes my flesh crawl. [coll.] [locución]
Me da grima. [carib.]
It makes my mouth water.
Se me hace agua la boca.
It occurred to me that ...
Se me ocurrió que ...
It seems to be that ...
Parece ser que ...
It took us two hours to walk through the forest.
Nos llevó dos horas cruzar el bosque caminando.
It was an unheard of event.
Fue un suceso insólito.
It was hardly surprising that ...
No era de extrañar que ... [+subj.]
It was such a warm day that we decided to go to the beach.
Era un día tan cálido que decidimos ir al mar.
It wasn't completely above board. [fig.]
No todo era trigo limpio. [fig.]
It will be all the same a hundred years hence.
Despues de los años mil, torna el agua a su carril.proverb.
It will be better if ...
Será mejor que ... [+subj.]
It won't be long now. [it won't be long before]
Ya falta poco.
It's a good idea to agree with the boss most of the time.
Es una buena idea estar de acuerdo con el jefe la mayor parte del tiempo.
It's a good thing (that) ...
Menos mal que ...
It's cold enough to freeze the balls off a brass monkey. [coll.] [idiom]
Hace más frío que pelando rábanos. [esp.] [Jaén] [col.] [idioma]
It's far from the centre.
Está lejos del centro.
It's never too late to learn.
Nunca es tarde para aprender.proverb.
it's not the case that
tampoco es que [+ subj.]
It's on the tip of my tongue.
Lo tengo en la punta de la lengua.loc.
Let me mull it over. [coll.]
Déjame masticarlo. [déjame pensarlo] [sur.] [Colombia] [col.]
Put that in your pipe and smoke it!
¡Chúpate eso!
sb. finds it difficult to believe that
a algn le cuesta creer que
She certainly didn't mince her words when it came to telling him. [idiom]
No se anduvo con chiquitas par decírselo. [locución]
sick to death of it [fig.]
harto [cansado con disgusto]
back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-English online dictionary (Diccionario Inglés-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement