|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: plus de
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: plus de

de plus {adv}
ferner
obendrein
des Weiteren
weiters [österr.]
de plus {adv} [en outre]
außerdem
plus de {adv}
mehr als
de plus belle {adv}
immer (noch) mehr
noch mehr [noch heftiger, stärker, besser, schlimmer]
en plus de {prep}
neben [+Dat.] [zusätzlich zu]
plus de ... ! [qu'il n'y ait dorénavant plus de]
Schluss mit ... !
n'avoir plus de qc. {verbe}
kein etw. mehr haben
de plus en plus {adv}
zunehmend
immer mehr
Plus de renseignements sur [site sur Internet]
Weitere Informationen auf / unter [Webseite]inform.
pour plus de sûreté {adv}
um sicherzugehen
sicherheitshalber
Que demander de plus ?
Was will man mehr?
une fois de plus {adv}
noch einmal
ne plus vouloir de qn./qc. {verbe}
von jdm./etw. nichts mehr wissen wollen
regarder qc. de plus près {verbe}
sichDat. etw. genauer ansehen
de plus amples informations {f.pl}
nähere Auskünfte {pl}
à y regarder de plus près {adv}
bei genauerer Betrachtung
au plus fort de l'été {adv}
im Hochsommer
au plus fort de l'hiver {adv}
im tiefsten Winter
Dégage ! Je n'ai vraiment plus envie de te voir. [fam.]
Zisch ab! Ich habe echt keine Lust mehr, dich zu sehen. [ugs.]
Il est plus facile de désintégrer un atome qu'un préjugé. [A. Einstein]
Es ist leichter, ein Atom zu zertrümmern als ein Vorurteil abzubauen. [A. Einstein]citation
Il y a plus de bonheur à donner qu'à recevoir. [Act 20:35]
Geben ist seliger als nehmen. [Apg. 20,35]bibleprov.
Le Louvre est le musée le plus visité de Paris.
Der Louvre ist das meistbesuchte Museum von Paris.
le plus clair de mon temps {adv}
der Großteil meiner Zeit
Les trésors retrouvés valent plus d'un million de dollars.
Die gefundenen Schätze sind mehr als eine Million Dollar wert. [Beispiel für das Verb valoir]
Ne me parlez plus de ...
Erzählen Sie mir nichts mehr von ...
plus de (la) première jeunesse {adv}
nicht mehr ganz jung
pour de plus amples informations s'adresser à
weitere Informationen bei
qui n'a plus envie de voyager {adj}
reisemüde
ne pas voir plus loin que le bout de son nez {verbe} [loc.]
nicht über den (eigenen) Tellerrand hinausschauen (können) [Redewendung]
se vêtir de ses plus beaux atours {verbe}
sichAkk. in Schale werfen
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung