|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: bout
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-French Dictionary: bout

NOUN   le bout | les bouts
bout {m} [extrémité]
end [tip, edge, extremity]
bout {m} [petit morceau]
bit [small amount]
jusqu'au bout {adv}
to the (bitter) end
bout {m} d'chou [fam.]
tot [coll.] [toddler]
bout {m} d'homme
little man
bout-dehors {m}
jib boomnaut.
bout-rimé {m}
poem in set rhymeslittérat.
à bout portant {adj}
at point-blank rangearmes
à bout portant {adv}
at close rangearmeschasseméd.
at point-blank rangearmeschasseméd.
au bout de {prep}
at the end of
after [time]
tout au bout {adv}
at the very end
aller jusqu'au bout [loc.]
to go all out [idiom]
to go the whole hog [coll.] [idiom]
to go the full monty [coll.] [idiom]
être à bout [fam.] [loc.]
to be totally exhausted
to be on one's last legs [idiom]
lutter jusqu'au bout
to fight to the bitter end
monter jusqu'au bout
to go up to the very end
bout {m} de bois
stickmatériel
piece of woodmatériel
chunk of woodmatériel
bout {m} de chou
little kid [coll.] [child]
bout {m} de chou [fam.]
tot [coll.] [toddler]
bout {m} de corde
piece of rope
bout {m} de femme
little woman
bout {m} de papier
sheet of paper
bout {m} du doigt
fingertipanat.
bout {m} du nez
tip of one's nose
à bout de force {adv}
at the end of one's strength
à bout de souffle {adj}
breathless
à bout de souffle {adj} {[postpos.]}
out of breath
au bout d'une heure {adv}
after an hour
au bout du compte {adv} [fondamentalement]
ultimately
au bout du fil {adv} [fam.]
on the phone [fig.]télécom.
at the other end of the line [on the phone]télécom.
au bout du monde {adv} [fam.] [loc.]
in the middle of nowhere [coll.] [idiom]
au bout du monde {adv} [loc.]
in the back of beyond [idiom]
at the back of beyond [idiom]
de bout en bout {adv}
from end to end
du bout des doigts {adv}
with one's fingertips
du bout des doigts {adv} [fig.]
reluctantly
du bout des lèvres {adv} [fig.]
grudgingly
half-heartedly
jusqu'au bout du monde {adv}
to the ends of the earth
être à bout d'arguments
to run out of arguments
venir à bout de qc.
to cope with sth.
bon bout {m} de temps
quite some time
chaussures {f.pl} à bout pointu
winkle-pickers [pointed shoes]vêt.
petit bout {m} de temps
little while
à tout bout de champ {adv} [fam.] [tout le temps]
all the time
every little while
au bout de quelques temps {adv}
after a while
C'est au bout du monde !
It's miles away!
Ce n'est pas le bout du monde ! [fig.] [fam.]
It's not such a big deal! [coll.]
depuis un bon bout de temps {adv}
for quite a while
Il n'est pas au bout de ses peines [dans une situation pénible]
His troubles are far from over.
Il n'est pas au bout de ses peines [pour accomplir une tâche]
He's still got a long way to go.
J'ai le mot sur le bout de la langue. [loc.]
The word is on the tip of my tongue. [idiom]
L'entreprise est à bout de souffle. [loc.]
The company is on its last legs. [idiom]
Ma patience est à bout !
I've run out of patience !
pour un bout de temps {adv}
for a while
accepter qc. du bout des dents [loc.]
to accept sth. reluctantly
applaudir du bout des doigts [loc.]
to applaud half-heartedly [idiom]
avoir un mot sur le bout de la langue [loc.]
to have a word on the tip of one's tongue [idiom]
connaître qc. sur le bout des doigts
to have sth. at one's fingertips [idiom]
to have sth. down pat [idiom] [Am.] [coll.]
connaître qc. sur le bout des doigts [loc.]
to know sth. like the back of one's hand [idiom]
connaître qn. sur le bout des doigts [loc.]
to know sb. inside out [idiom]
connaître son texte sur le bout des doigts
to be word-perfectthéâtre
être à bout de course
to be worn out
être à bout de forces
to feel drained
être à bout de nerfs
to be at the end of one's rope [Am.] [fig.] [coll.]
to be at the end of one's tether [Br.] [fig.] [coll.]
être à bout de ressource
to be at one's wits' end
être à bout de souffle
to be out of breath
être à bout de souffle [économie]
to be running out of steam [fig.]
être arrivé au bout du tunnel [loc.]
to be out of the wood / woods [idiom]
être au bout de son latin [loc.]
to be stumped [coll.]
to be at one's wit's end [idiom]
to be at one's wits' end [idiom]
être au bout du monde [maison, ferme]
to be in the back of beyond [coll.]
être au bout du rouleau [loc.]
to be all washed-up [coll.] [idiom]
to be completely run down [coll.] [idiom] [physically]
être au bout du rouleau [loc.] [être mourant]
to be at death's door [idiom]
être au bout du rouleau [loc.] [nerveusement]
to be at the end of one's tether [idiom]
faire un bout de conversation à qn.
to have a little chat with sb.
manger du bout des dents [loc.]
to pick at one's food [idiom]cuis.
mener qn. par le bout du nez [loc.]
to boss sb. about
to lead sb. by the nose [idiom]
to twist sb. round one's (little) finger [idiom]
montrer le bout de l'oreille [animal]
to peep outzool.
ne pas voir plus loin que le bout de son nez [loc.]
to be blinkered [fig.]
not to think outside the box [idiom]
to have one's head stuck up one's arse [Br.] [vulg.] [idiom]
porter qn. à bout de bras [fig.]
to take on sb.'s problems
prononcer un engagement du bout des lèvres [loc.]
to pay lip service [idiom]
rire du bout des dents [loc.]
to laugh half-heartedly [idiom]
savoir son vocabulaire sur le bout des doigts [loc.]
to know one's vocabulary off pat [idiom]
back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement