Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: [et]
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Deutsch-Dänisch-Wörterbuch: [et]
vidunderlig [så fantastisk at det tilskrives et under] [fx begivenhed, redning]
wunderbar {adj} [wie ein Wunder erscheinend] [z. B. Begebenheit, Rettung]
slavisk [som automatisk og til mindste detalje følger et forlæg uden selvstændighed eller originalitet]
sklavisch {adj} {adv}
at blive [ikke forlade et sted el. en tilstand]
bleiben
at føde [et barn; en unge]
[ein Kind; ein Junges] zur Welt bringen
at genoplade [fx et batteri]
wiederaufladen
at klappe [fra et skib]
verklappen
at lette [fx af et fly]
abheben
at sigte [efter et mål]
zielen
at stemme [et instrument, en person]
stimmen [ein Instrument, eine Person]
bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program, en serviceydelse]
Nutzer {m} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms, einer Serviceleistung]
bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program, en serviceydelse] [kvindelig]
Nutzerin {f} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms, einer Serviceleistung]
bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program]
Benutzer {m} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms]
Anwender {m} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms]
bruger {fk} [af fx en genstand, et edb-program] [kvindelig]
Benutzerin {f} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms]
Anwenderin {f} [z. B. einer Sache, eines EDV-Programms]
fund {n} [fig.] [person der egner sig særlig godt til et bestemt job el. lign.]
Glücksgriff {m} [fig.] [Person, die sich für eine Tätigkeit o. dgl. als vorteilhaft erweist]
gren {fk} [større på et træ]
Ast {m}
loft {n} [rum hvis vægge udgøres af et saddel- el. skråtag]
Dachzimmer {n}arki.
omgang {fk} [runde, tur, gang; i et løb el. en boksekamp; (bestemt) mængde af ngt.; drik til alle i en gruppe]
Runde {f}
træthed {fk} [også om et materiale, fx. metal]
Ermüdung {f} [auch Material, z. B. Metall]
at indtale ngt. (på ngt.) [på et medium]
etw.Akk. (auf etw.Dat.) einsprechen [auf einen Tonträger]
at slå ngn. ihjel [med et slagvåben]
jdn. erschlagen
at slå ngt. op [slå efter i fx et leksikon]
etw.Akk. nachschlagen
at tage af [et kort]
abheben [eine Spielkarte]
at slå op (med ngn.) [om et kærlighedsforhold]
die Beziehung (mit jdm.) beenden
sich (von jdm.) trennen [Beziehung beenden]
(mit jdm.) Schluss machen [ugs.] [Beziehung beenden]
Et spøg, et andet alvor.
Dienst ist Dienst und Schnaps ist Schnaps.ordsp.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten