Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: Den
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Deutsch-Dänisch-Wörterbuch: Den
den
das
es {pron}
der
die
den her
dieses
på den
am {prep} [an dem]
af den grund
deshalb {adv}
på den måde
dadurch {adv}
auf diese Weise {adv}
som den første
als erster {adv}
al den mad {fk}
all das Essen {n}
das viele Essen {n}
Alexander {fk} den Store
Alexander {m} der Großehist.
den amerikanske drøm {fk}
der amerikanische Traum {m}
Den Appenninske Halvø {fk}
Apenninhalbinsel {f}geogr.
den blå time {fk} [poet.] [skumringstimen]
die blaue Stunde {f} [poet.] [Zeit der Abenddämmerung]
den bløde gane {fk}
weicher Gaumen {m} [Palatum molle]anat.
der weiche Gaumen {m} [Palatum molle]anat.
den elektriske stol {fk}
elektrischer Stuhl {m}
Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol {fk}
Europäischer Gerichtshof {m} für Menschenrechtejur.
den Evige Jøde {fk}
der Ewige Jude {m}litt.
den hårde gane {fk}
harter Gaumen {m} [Palatum durum]anat.
der harte Gaumen {m} [Palatum durum]anat.
Den Internationale Rumstation {fk} <ISS>
Internationale Raumstation {f} <ISS>astronau
Den Internationale Valutafond {fk}
Internationaler Währungsfonds {m} <IWF>økon.
den lille tabel {fk}
kleines Einmaleins {n}mate.
das kleine Einmaleins {n}mate.
den røde tråd {fk} [talemåde]
der rote Faden {m} [Redewendung]
den sidste olie {fk} [ikke fagligt, ellers foræld. for: de syges salvelse]
die Letzte Ölung {f} [nicht fachspr., sonst veraltet für: Krankensalbung]relig.
Den Skandinaviske Halvø {fk}
Skandinavische Halbinsel {f}geogr.
den sorte død {fk} [europæisk pandemi (pest) i 1300-tallet]
schwarzer Tod {m} [europäische Pandemie (Pest) im 14. Jh.]hist.
der schwarze Tod {m} [europäische Pandemie (Pest) im 14. Jh.]hist.
den sorte liste {fk}
die schwarze Liste {f}talem.
den store tabel {fk}
großes Einmaleins {n}mate.
das große Einmaleins {n}mate.
den tomme mængde {fk} [best.f.]
leere Menge {f}mate.
Plinius {fk} den Ældre
Plinius {m} der Älterehist.litt.
(den) første i måneden
(der) Monatserste
den dag i morgen
schon morgen {adv}
den onde lyne mig [uform.]
verdammt {adv} [sehr] [ugs.]
hele den udslagne dag [talemåde]
den lieben langen Tag {adv} [Redewendung]
i (den) sidste ende
letzten Endes {adv}
på den anden side
andererseits {adv}
til den bitre ende [talemåde]
bis zum bitteren Ende {adv} [Redewendung]
at få den kolde skulder [talemåde]
die kalte Schulter gezeigt bekommen [Redewendung]
at give ngn. den kolde skulder [talemåde]
jdm. die kalte Schulter zeigen [Redewendung]
at sutte den af på ngn. [meget uform.]
jdm. einen blasen [derb]
Den der sår vind, høster storm.
Wer Wind sät, wird Sturm ernten.ordsp.
Den som ikke vil høre, må føle.
Wer nicht hören will, muss fühlen.ordsp.
Der er ingen anden Djævel til, end den, vi have i vort eget Hjerte. [H.C.Andersen, selvbiografi Mit Livs Eventyr, 1855]
Es gibt keinen anderen Teufel, als den (, den) wir in unserem eigenen Herzen haben. [H. C. Andersen, Autobiographie Das Märchen meines Lebens, 1847]citat
Det stille vand har den dybe grund.
Stille Wasser sind tief.ordsp.
Lykken står den kække bi.
Dem Mutigen gehört die Welt.ordsp.
Når man taler om solen, så skinner den. [talemåde]
Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.
Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit. [hum.]
Rotterne forlader den synkende skude.
Die Ratten verlassen das sinkende Schiff.ordsp.
Så er den ged (vist) barberet!
Damit ist die Sache (dann ja wohl) gegessen! [ugs.]talem.
at rulle den røde løber ud
den roten Teppich ausrollen
at sætte ngn./ngt. på den sorte liste
jdn./etw. auf die schwarze Liste setzen
Lad være at rode op i den sag.
Lass den Hund begraben sein.ordsp.
ikke den skarpeste kniv i skuffen [fig.]
nicht der / die Hellste [fig.]
Den gamle kirkeklokke [Hans Christian Andersen]
Die alte KirchenglockeFlitt.
Den grimme ælling [Hans Christian Andersen]
Das hässliche EntleinFlitt.
Den lille havfrue [Hans Christian Andersen]
Die kleine Meerjungfrau / Die kleine SeejungfrauFlitt.
Den lille heks [Otfried Preussler]
Die kleine Hexe [Otfried Preußler]Flitt.
Den lille vandmand [Otfried Preussler]
Der kleine Wassermann [Otfried Preußler]Flitt.
Den store Bastian
Der Struwwelpeter [Heinrich Hoffmann]Flitt.
Den tredje mand [også: Den Tredje Mand]
Der dritte Mann [Carol Reed]Ffilm
Den udvalgte
Der Erwählte [Thomas Mann]Flitt.
Doktor Faustus. (Den tyske komponist Adrian Leverkühns liv, fortalt af en ven)
Doktor Faustus. (Das Leben des deutschen Tonsetzers Adrian Leverkühn, erzählt von einem Freunde) [Thomas Mann]Flitt.
Den lille Pige med Svovlstikkerne [Hans Christian Andersen]
Das kleine Mädchen mit den SchwefelhölzernFlitt.
Den unge Werthers lidelser
Die Leiden des jungen Werthers [Johann Wolfgang von Goethe]Flitt.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten