Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: er
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Deutsch-Dänisch-Wörterbuch: er
VERB   at være | er | var | været
ngn./ngt. er
jd./etw. ist
erbium {n} <Er>
Erbium {n} <Er>kemi
de er
sie sind
der er
es gibt
det er
es ist
du er
du bist / Sie sind
I er
ihr seid
jeg er
ich bin
vi er
wir sind
Det er kedeligt!
Wie schade!
Det er mig.
Ich bin's.
Das bin ich.
Det er skørt!
Das ist verrückt!
Det er træls! [uform.] [især Jylland]
Das ist schade!
Er du skør?
Bist du verrückt?
Her er jeg.
Hier bin ich.
Huset er hjemsøgt.
Es spukt in dem Haus.
Hvad er klokken?
Wie spät ist es?
Hvem er det?
Wer da?
Wer ist da?
Hvordan er vejret?
Wie ist das Wetter?
Jeg er enig.
Ich bin einverstanden.
Jeg er indforstået.
Ich bin einverstanden.
Jeg er ligeglad.
Ist mir egal.
Jeg er mæt.
Ich bin satt.
Mit navn er ...
Mein Name ist ...
ngt. er ingen spøg
etw. ist kein Spaßtalem.
Tid er penge.
Zeit ist Geld.ordsp.
Al begyndelse er svær.
Aller Anfang ist schwer.ordsp.
Det er (ikke) lyv.
Das ist (nicht) gelogen.
Det er ærgerligt, at ...
Schade, dass ...
Det er da løgn!
Du willst mich wohl auf den Arm nehmen!
Det er din tur.
Du bist dran.
Det er forbavsende, at ...
erstaunlicherweise {adv}
Det er i orden.
Das ist in Ordnung.
Das geht in Ordnung.
Stimmt so. [beim Bezahlen]
Det er min tur.
Ich bin dran.
Det er skam godt!
Das ist doch gut!
du er / De er
Sie sind
Er ... det modsatte af ...?
Ist ... das Gegenteil von ...?
Er ... det samme som ...?
Ist ... dasselbe wie ...?
Hvad er ... på engelsk?
Wie heißt ... auf Englisch?
Hvor er det ærgerligt!
(Wie) schade!
Hvor er du født?
Wo sind Sie geboren?
Hvor er her smukt!
Wie schön es hier ist!
Hvor gammel er du?
Wie alt bist du?
Jeg er fra Østrig.
Ich bin aus Österreich.
Jeg er fuldstændig kvæstet. [uform.]
Ich bin fix und fertig. [ugs.] [erschöpft]talem.
Jeg er på vej!
Ich bin schon unterwegs!
Klokken er ... om aftenen.
Es ist ... Uhr abends.
Klokken er ... om eftermiddagen.
Es ist ... Uhr nachmittags.
Klokken er ... om middagen.
Es ist ... Uhr mittags.
Klokken er ... om morgonen.
Es ist ... Uhr morgens.
Klokken er ... om natten.
Es ist ... Uhr nachts.
ngt. er ikke nogen spøg
etw. ist kein Spaßtalem.
Angreb er det bedste forsvar.
Angriff ist die beste Verteidigung.ordsp.
Blod er tykkere end vand.
Blut ist dicker als Wasser.ordsp.
Dårlig kost og fejlernæring er en medvirkende årsag til en lang række alvorlige sundhedsproblemer.
Ungesundes Essen und Fehlernährung sind eine Ursache vieler schwerwiegender Gesundheitsprobleme. [Das »eine« sollte hervorgehoben werden.]
Der er ingen anden Djævel til, end den, vi have i vort eget Hjerte. [H.C.Andersen, selvbiografi Mit Livs Eventyr, 1855]
Es gibt keinen anderen Teufel, als den (, den) wir in unserem eigenen Herzen haben. [H. C. Andersen, Autobiographie Das Märchen meines Lebens, 1847]citat
Der er ugler i mosen.
Da braut sich etwas zusammen.ordsp.
Det bedste forsvar er et angreb.
Angriff ist die beste Verteidigung.ordsp.
Det er / var en skam!
Schande!
det er ikke mit [dit, hans ...] bord
das ist nicht meine [deine, seine ...] Aufgabe
Det er kun toppen af isbjerget. [talemåde]
Es ist nur die Spitze des Eisbergs. [Redewendung]
Det er lettere for en kamel at komme igennem et nåleøje end for en rig at komme ind i Guds rige.
Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher in das Reich Gottes gelangt.bibel.ordsp.
Det er menneskeligt at fejle.
Irren ist menschlich.ordsp.
Det er økonomisk muligt at tage uddannelsesorlov.
Bildungsurlaub ist finanziell erschwinglich.
Det er på høje tid at ... [talemåde]
Es ist höchste Zeit, dass ... [Redewendung]
Det er skam rigtig nok.
Das stimmt wirklich.
Det er til at brække sig over! [uform.]
Es ist zum Kotzen! [ugs.]talem.
Det er timevis af nydelse i hver pakke.
In jeder Packung stecken viele Stunden Genuss.
In jeder Packung steckt Genuss für viele Stunden.
Enhver er sin egen lykkes smed.
Jeder ist seines Glückes Schmied.ordsp.
Er der noget i vejen?
Stimmt etwas nicht?
Flaget er på halv (stang).
Die Flagge weht auf halbmast.
Hvad er der i vejen?
Was ist los? [Was für ein Problem gibt es?]
Hvad er Deres / din mening?
Was meinen Sie dazu?
Hvad er forskellen mellem ... og ...?
Was ist der Unterschied zwischen ... und ...?
Hvor stor er din lejlighed?
Wie groß ist Deine Wohnung?
Ingen kæde er stærkere end det svageste led.
Eine Kette ist (immer) nur so stark wie ihr schwächstes Glied.ordsp.
Jeg er (fuldstændig(t) / helt / totalt) udkørt.
Ich bin fix und fertig. [ugs.]
Jeg er (fuldstændig(t) / helt) smadret. [uform.]
Ich bin ganz erledigt. [ugs.] [erschöpft, müde]talem.
Jeg er ansat som adjunkt på Institut for Klinisk Medicin.
Ich bin als Assistenzprofessor am Institut für Klinische Medizin angestellt.
Jeg er en fremmed her.
Ich bin hier ein Fremder.
Jeg er fem år gammel.
Ich bin fünf Jahre alt.
Jeg er imponeret over hendes mod.
Ich bin von ihrem Mut beeindruckt.
Jeg er ked af det.
Es tut mir leid.
Jeg er ti (år gammel). [uform.]
Ich bin zehn (Jahre alt). [ugs.]
Når enden er god, er alting godt.
Ende gut, alles gut.ordsp.
Når katten er ude, spiller musene på bordet.
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.ordsp.
ngn./ngt. er ikke til at spøge med
mit jdm./etw. ist nicht zu spaßen
ngt. er ikke noget at spøge med
mit etw. ist nicht zu spaßen
Popcorn / Popkorn er populære snacks.
Popcorn ist ein beliebter Snack.
Så er den ged (vist) barberet!
Damit ist die Sache (dann ja wohl) gegessen! [ugs.]talem.
Synes du hun er flot?
Findest Du, dass sie gut aussieht?
Tale er sølv, men tavshed er guld.
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.ordsp.
Tredje gang er lykkens gang.
Aller guten Dinge sind drei.ordsp.
at hyle med de ulve man er iblandt [talemåde]
mit den Wölfen heulen [Redewendung]
at tude med de ulve man er iblandt
mit den Wölfen heulentalem.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten