Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: over
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Deutsch-Dänisch-Wörterbuch: over

over
über {prep}
(oven) over
oberhalb {adv} {prep}
hen over
über {prep}
kvart over
Viertel nach
natten over
über Nacht {adv}
over alt
über alles {adv}
over bord
über Bord {adv}naut.
over for
gegenüber {prep}
over havet <o.h.>
über dem Meeresspiegel <ü. d. M.>geol.
at dække over ngn. [f.eks. en medskyldig]
jdn. decken [z. B. einen Komplizen]
at dække over ngt. [en hændelse, egenskab el.lign.]
etw.Akk. vertuschen (wollen) [eine Tat, Eigenschaft o.ä.]
at disponere (over) ngt.
über etw.Akk. disponieren [geh.]
über etw.Akk. verfügen [disponieren]
at klage over ngn./ngt.
über jdn./etw. klagen
at reflektere over ngt.
über etw.Akk. nachdenken
at reklamere over ngt.
etw.Akk. reklamieren
at sætte over [fx kaffe]
aufsetzen [z. B. Kaffee]
at skrå over ngt.
etw.Akk. (schräg) queren
etw.Akk. (schräg) überqueren
etw.Akk. (schräg) überkreuzen [überqueren]
at spekulere over ngt.
über etw. nachdenken
at triumfere over ngn./ngt.
über jdn./etw. triumphieren
forelæsning {fk} over ngt. [emne]
Vorlesung {f} über etw. [Thema]
kort {n} (over)
Landkarte {f} (von)
landkort {n} (over)
Landkarte {f} (von)
et kvarter over
Viertel nach
helt over til
bis nach
modstandsdygtig over for ngt.
widerstandsfähig gegen etw. {adj}Akk.
over det hele
überall
at ærgre sig (over ngn./ngt.)
sich (über jdn./etw.) ärgern
at brokke sig (over)
meckern (über)
at fornøje sig (over ngt.)
sich (über etw.Akk.) amüsieren
at gå (tværs) over
überqueren
at gå over til
übergehen zu [+Dat.]
at gå ud over
überschreiten
at kaste sig over ngt.
sich auf etw.Akk. stürzen [fig.]
at klage (til ngn.) over ngn./ngt.
sichAkk. (bei jdm.) über jdn./etw. beschweren
at skrå over gaden
die Straße (schräg) überqueren
at undre sig over ngt.
sich über etw. wundern
at være mistroisk (over ngn./ngt.)
Misstrauen hegen (gegenüber jdn./etw.)
at vokse ngn. over hovedet [talemåde]
jdm. über den Kopf wachsen [Redewendung]
et tag {n} over hovedet
ein Dach {n} über dem Kopf
hen over hovedet på ngn. [talemåde]
über jds. Kopf hinweg {adv} [Redewendung]
over hals og hoved [talemåde]
Hals über Kopf {adv} [Redewendung]
over stok og sten [talemåde]
über Stock und Stein {adv} [Redewendung]
ud over al forstand
den Verstand übersteigend {adv}
at gå over ngns. forstand
über jds. Verstand gehen
jds. Verstand übersteigen
at græde over spildt mælk [talemåde]
über verschüttete Milch weinen [Redewendung]
at tage hævn over / på ngn.
an jdm. Rache nehmen
at være over alle bjerge
über alle Berge seintalem.
at være utro over for ngn./ngt.
jdm./etw. untreu sein
at være venlig over for ngn.
nett zu jdm. sein
Det bliver over mit lig! [talemåde]
Nur über meine Leiche! [Redewendung]
Det er til at brække sig over! [uform.]
Es ist zum Kotzen! [ugs.]talem.
Jeg er imponeret over hendes mod.
Ich bin von ihrem Mut beeindruckt.
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung