|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Fjalor Gjermanisht-Shqip

BETA Online-Wörterbuch Albanisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Albanisch-Wörterbuchweiter »
DeutschAlbanisch
Ibrik {m} {n} [zur Mokkazubereitung]xhezve {f}
ichunë
Ich {n}ego {f} [libr.]
Ich {n}unë {m}
Ich auch.Edhe unë.
Ich benutze es täglich.Unë e përdorë përditë.
ich bin(unë) jam
ich bin ...(unë) jam ...
Ich bin (ein) Fremdenführer.Unë jam një ciceron.
Ich bin (ein) Fremdenführer.Unë jam një guidë turistik.
Ich bin (mir) nicht sicher.Jo i sigurt.
Ich bin (mir) nicht sicher.Nuk jam i sigurt.
Ich bin (mir) sicher.Jam i sigurt.
Ich bin allergisch gegen Gluten.Jam alergjik ndaj gluten.
Ich bin allergisch gegen Laktose.Jam alergjik ndaj laktoza.
Ich bin allergisch gegen Nüsse.Jam alergjik ndaj arrat.
Ich bin auf dem Weg nach Tirana.(Unë) jam rrugës për (në) Tiranë.
Ich bin auf der Reise nach Tirana.(Unë) jam rrugës për (në) Tiranë.
Ich bin aus Albanien.(Unë) jam nga Shqipëria.
Ich bin aus der Schweiz.(Unë) jam nga Zvicra.
Ich bin aus Deutschland.(Unë) jam nga Gjermania.
Ich bin aus Österreich.(Unë) jam nga Austria.
Ich bin dein Vater.Jam babai yt.
Ich bin der Boss.(Unë) jam bosi.
Ich bin der Chef.(Unë) jam shefi.
Ich bin der Führer dieser Reisegruppe.Unë jam drejtuesi i grupit turistik.
Ich bin der Reiseleiter der Reisegruppe.Unë jam drejtuesi i grupit turistik.
Ich bin dumm.(Unë) jam budalla. [fol.]
Ich bin glücklich.(Unë) jam lumtur.
Ich bin Herr meiner Zeit.E përdor kohën si dua.
Ich bin hungrig.Jam i uritur.
Ich bin krank.(Unë) jam sëmurë!
Ich bin müde.Jam i lodhur.
Ich bin satt.Kam ngopur.
Ich bin sehr traurig.Unë jam shumë i mërzitur.
Ich bin traurig.Jam i mërzitur.
Ich bin traurig.Jam i pikëlluar
Ich brauche einen Arzt!(Mua) më duhet një mjek!
Ich chatte.(Unë) çatoj.
Ich denke, du wirst zufrieden sein.Besoj se do të kënaqeni.
Ich denke, es wir dich zufrieden stellen.Besoj se do të kënaqeni.
Ich erkunde gerade Albanien.Aktualisht (unë) eksploroj Shqipërinë.
Ich esse kein Fleisch.Nuk ha mish.
Ich esse nicht scharf.Nuk ha pikante.
Ich fahre fünfzigtausend Kilometer im Jahr.Unë vozisë pesëdhjetëmijë kilometra në vite.
Ich fühle mich nicht gut. [unwohl]Ndihem keq.
Ich fühle mich schlecht. [unwohl]Ndihem keq.
Ich fühle mich unwohl.Ndihem keq.
Ich glaube ja.Mendoj se po.
Ich glaube nicht.Mendoj se jo.
Ich hab's aus Versehen gemacht.E kam bo pahiri.
Ich hab's aus Versehen getan.E kam bo pahiri.
Ich habe ...(Unë) kam ...
Ich habe (gar) kein Handtuch.Unë nuk kam (asnjë) peshqir.
Ich habe aus Versehen Diesel getankt.U mbusha aksidentalisht me naftë.
Ich habe Durchfall.(Unë) kam diarre.
Ich habe Durst.Kam etje.
Ich habe einen kleinen Wunsch.(Unë) kam një dëshirë e vogël.
Ich habe es versehentlich gemacht.E kam bo pahiri.
Ich habe es versehentlich getan.E kam bo pahiri.
Ich habe Fieber.(Unë) kam temperaturë.
Ich habe Hunger.Jam i uritur.
Ich habe Hunger.Kam uri.
Ich habe keine Ahnung.Nuk kam haber. [fol.]
Ich habe Verstopfung.(Unë) kam kapsllëk.
Ich habe Zahnschmerzen.(Unë) kam dhimbje dhëmbësh.
Ich habe Zahnweh. [ugs.](Unë) kam dhimbje dhëmbësh.
Ich halte mich für glücklich.A quaj veten me fat.
Ich hasse dich.Të urrej.
Ich heiße ...(Unë) quhem ...
Ich heiße Frank.(Unë) quhem Frank.
Ich kenne das.Unë e di këtë.
Ich komme aus Albanien.(Unë) vij nga Shqipëria.
Ich komme aus der Schweiz.(Unë) vij nga Zvicra.
Ich komme aus Deutschland.(Unë) vij nga Gjermania.
Ich komme aus Österreich.(Unë) vij nga Austria.
Ich komme im Sommer mit meiner Reisegruppe wieder.Do të vijë prapë me grupin tim turistik në verë.
Ich komme im Sommer mit meiner Reisegruppe.Do të vijë me grupin tim turistik në verë.
Ich komme im Sommer wieder.Do të vijë prapë në verë.
Ich komme.(Unë) vij.
Ich lebe in Albanien.(Unë) jetoj një Shqipëria.
Ich lebe in der Schweiz.(Unë) jetoj në Zvicër.
Ich lebe in Deutschland.(Unë) jetoj një Gjermania.
Ich lebe in Österreich.(Unë) jetoj një Austria.
Ich lebe.(Unë) jetoj.
Ich lerne.(Unë) mësoj.
Ich liebe Albanien.Unë e dua Shqipërinë.
Ich liebe dich.Të dua.
Ich mag dich sehr.Të kam për zemër.
Ich möchte ...(Unë) dua ...
Ich möchte arbeiten.Dua të punoj.
Ich möchte ein Einzelzimmer mit Dusche.(Unë) dëshiroj një dhomë teke me dush.
Ich möchte nicht darüber sprechen.Nuk dua të flas për këtë.
Ich möchte nicht weiter darüber sprechen.Nuk dua të flas për këtë më tepër.
Ich organisiere Gruppenreisen.Unë organizoj udhëtime në grupe.
Ich organisiere Reisen.Unë organizoj udhëtime.
Ich rauche nicht.Nuk pi duhan.
Ich regel das.Unë e rregullojë këtë.
Ich reise nach Tirana.Shkoj në Tiranë.
Ich spreche kein Albanisch.(Unë) nuk flas Shqip.
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Albanisch-Wörterbuchweiter »



Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Albanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Albanisch-Wörterbuch (Fjalor Gjermanisht-Shqip) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung