|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Fjalor Gjermanisht-Shqip

BETA Deutsch-Albanisch-Übersetzung für: nicht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Albanisch-Deutsch-Wörterbuch: nicht

nicht
nuk {adv}
s' {adv}
mos {adv}
gar nicht
aspak {adv}
asfare {adv}
nicht essbar [bes. Feigen]
i/e ciqër {adj} [që nuk hahet]bot.
nicht-finit
i/e pashtjelluar {adj} [në gjuhësi]gjuhë
noch nicht
akoma jo {adv}
überhaupt nicht
aspak {adv}
Das stimmt nicht.
Ashtu s'është.
Ich glaube nicht.
Mendoj se jo.
Ich rauche nicht.
Nuk pi duhan.
Ich verstehe nicht.
Nuk kuptoj.
Ich weiß nicht.
Nuk e di.
Ich will nicht.
Nuk dua.
nicht genug, dass ...
pak se ... {conj}
nicht mehr modisch
i/e demoduar {adj}
Weiß ich nicht.
Nuk e di.
Das gefällt mir nicht.
Nuk më pëlqen.
Die Heizung funktioniert nicht.
Ngrohja nuk funksionon.
Die Spülung funktioniert nicht.
Nuk punon uji në VC.
Nuk punon shkarkimi (i sifonit).
Er hat nicht seinesgleichen.
S'ka shok.
S'e ka shokun.
Es ist nicht heiß.
Nuk është nxehtë.gjell.
Es ist nicht kalt.
Nuk është ftohtë.gjell.
Ich esse nicht scharf.
Nuk ha pikante.gjell.
Ich weiß (es) nicht.
Unë nuk e di.
wenn du nicht kommst [Bedingung]
në mos vjen
Berge beben, aber sie fallen nicht.
Malet tunden, por s'bien.proverb
Berge wanken, aber sie fallen nicht.
Malet tunden, por s'bien.proverb
Das Fenster lässt sich nicht öffnen.
Dritarja nuk hapet.
Das Fenster lässt sich nicht schließen.
Dritarja nuk mbyllet.
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
Molla nuk bie larg mollës.proverb
Er ist nicht mehr bei uns. [Er ist verstorben.]
Ai nuk është më. [Ai vdiq.]
Er weilt nicht mehr unter uns. [Er ist verstorben.]
Ai nuk është më. [Ai vdiq.]
Gott gibt die Nüsse, aber er knackt sie nicht.
Zoti i madh të dhuron lajthiat, por ai nuk t'i thyen ato.proverb
Hunde, die bellen, beißen nicht.
Qeni që leh shumë, nuk t'gic.proverb
Ich bin (mir) nicht sicher.
Jo i sigurt.
Nuk jam i sigurt.
Ich fühle mich nicht gut. [unwohl]
Ndihem keq.
Ich möchte nicht darüber sprechen.
Nuk dua të flas për këtë.
Ich möchte nicht weiter darüber sprechen.
Nuk dua të flas për këtë më tepër.
Ich spreche nicht gut Albanisch.
Unë nuk flas mirë shqip.
Ich weiß nicht, ob er kommt.
Nuk di në vjen.
Nicht alles, was glänzt, ist Gold.
Jo gjithçka që shkëlqen është flori.proverb
Steck deine Nase nicht da rein.
Mos i fut hundët.proverb
Strecke Dich nicht weiter als die Decke. [Sprichwort, wörtl.: Strecke deine Beine nicht weiter als die Decke.]
Shtri këmbët sa ke jorganin.proverb
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
Punën e sotme mos e lër për nesër.proverb
Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen.
Kur s'ke kokë, ke këmbë.proverb
Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht!
Kush gënjen njëherë, atij nuk i besohet më!proverb
er gehört nicht zu uns
s'është i radhës sonë
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Albanisch-Wörterbuch (Fjalor Gjermanisht-Shqip) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung