|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   UK   FI   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   RU   SV   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немско-български речник

Bulgarisch-Deutsch-Übersetzung für: lassen
  АБВГ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Deutsch-Bulgarisch-Wörterbuch: lassen

lassen {verb}
оставям
пускам
ausbluten lassen [auch fig.] {verb}
обезкървявам [също и прен.]
baumeln lassen {verb}
люлея
клатя
мандахерцам [разг.]
durchblicken lassen {verb}
давам да се разбере
durchblicken lassen [andeuten] {verb}
намеквам
etw. bleiben lassen [ugs.] [verzichten] {verb}
зарязвам нщ. [несв.] [отказвам се]
etw. fallen lassen [fig.] [etw. aufgeben] {verb}
отказвам се от нщ. [несв.]
etw. sausen lassen [ugs.] [verzichten auf] {verb}
отказвам се от нщ. [св.]
etw. springen lassen {verb}
развързвам кесията сиидиом.
explodieren lassen {verb}
взривя
jdn. abblitzen lassen [ugs.] {verb}
отрязвам на нкг. квитанцията [св.] [разг.] [оставям на сухо]
jdn. sausen lassen [ugs.] {verb}
бия шута на нкг. [св.] [разг.] [зарязвам нкг.]
jdn./etw. sitzen lassen {verb}
зарязвам нкг./нщ. [несв.]
kochen lassen {verb}
оставям да заври
passieren lassen {verb}
пропускам [пускам]
unbeachtet lassen {verb}
игнорирам
оставям без внимание
vorübergehen lassen {verb}
пропускам [шанс]
Gnade walten lassen [geh.] {verb}
проявявам милост
im Stich lassen {verb}
(из)оставям на произвола на съдбата
jdn./etw. im Stich lassen {verb}
зарязвам нкг./нщ. [разг.]
sich absehen lassen {verb}
предвидим съм
sich beeinflussen lassen {verb}
влияя се
sich behandeln lassen {verb}
лекувам се
sich beraten lassen {verb}
получавам съвет
sich einwickeln lassen [ugs.] {verb}
прекарвам се [разг.] [измамват ме, минават ме]
sich scheiden lassen {verb}
развеждам сеправо
sich überreden lassen {verb}
оставям се да ме склонят
jdm. bei etw. weitgehende Freiheiten lassen
предоставям на нкг. в нщ. големи свободи
Leben und leben lassen.
Живей си живота и не се бъркай в живота на другите.идиом.
sichDat. nichts anmerken lassen
не давам израз на нщ.
den Teig gehen lassen {verb}
оставям тестото да втаса
die Beine baumeln lassen {verb}
клатя си краката
die Seele baumeln lassen {verb}
почивам сиидиом.
ein Feuerwerk aufsteigen lassen {verb}
пускам фойерверк
einen Luftballon aufsteigen lassen {verb}
пускам балон
einen Schlüssel nachmachen lassen {verb}
поръчвам копие на ключ
sichDat. etw. zuschulden kommen lassen {verb}
допускам нщ. [грешка, нарушение]
sichDat. nichts anmerken lassen {verb}
не се издавам
sich etw. (nicht) bieten lassen {verb}
(не) търпя нщ
(не) толерирам нщ
[не) позволявам нщ
sich von jdm. überzeugen lassen {verb}
оставям се някой да ме убеди
Er kann tun und lassen, was er will.
Той може да прави каквото си иска.
Lassen Sie die Tür offen!
Оставете вратата отворена!
die Katze aus dem Sack lassen {verb}
показвам истинските си намеренияидиом.
sichDat. die Haare kurz schneiden lassen {verb}
подстригвам си косата късо
sichDat. einen Bart wachsen lassen {verb}
пускам брада
sichDat. etw.Akk. durch den Kopf gehen lassen {verb}
обмислям нщ. [несв.]идиом.
sich (Dat) nichts entgehen lassen {verb}
не се лишавам от нищо
Leben und sterben lassen
Живей, а другите да умратфилмF
nach oben | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Bulgarisch-Deutsch-Wörterbuch (Немско-български речник) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Advertisement