Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: [+Dat.]
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Deutsch-Dänisch-Wörterbuch: [+Dat.]
gemäß {prep} [+ Dat.] <gem.>
ifølge <if.>
bei {prep} [+Dat.]
ved
bei {prep} [+dat]
hos
seit {prep} [+Dat.]
siden
trotz {prep} [+Gen., auch +Dat.]
trods
på trods af
til trods for
in {prep} [+Dat.] [zeitlich z.B. in einer Woche]
om [efter forløbet af]
neben {prep} [+dat]
ved siden af
unter {prep} [+Dat.]
nedenunder
neden under
wegen {prep} <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.]
på grund af <pga., på gr. af, p.g.a., p.gr.a.>
zugunsten {prep} [+Gen., seltener +Dat.]
til gunst for
etw.Dat. beiwohnen [geh.]
at overvære ngt.
etw.Dat. entgegensteuern
at modvirke ngt.
etw.Dat. entgegenwirken
at modvirke ngt.
abgesehen von {conj} [+Dat.]
foruden
ihr selber {pron}Dat. [meist ugs. für: ihr selbst]
hende selv
ihr selbst {pron}Dat.
hende selv
östlich von {prep} [+Dat.]
øst for
westlich von {prep} [+Dat.]
vest for
(bei etw.Dat.) entstehen
at fremkomme (ved ngt.)
(mit etw.Dat.) schludern [ugs.] [pej.]
at sløse (med ngt.)
(mit etw.Dat.) zusammenhängen
at hænge sammen (med ngt.)
(nach etw.Dat.) tasten
at famle (efter ngt.)
(sichDat.) etw.Akk. angucken [ugs.]
at kigge på ngt.
(sichDat.) etw.Akk. anschauen
at kigge på ngt.
(sichDat.) etw. anziehen
at iføre (sig) ngt.
aus etw.Dat. aussteigen [z.B. Bus]
at stige af ngt. [fx bus]
aus etw.Dat. auswählen
at plukke i ngt.
at plukke fra ngt.
at plukke blandt ngt.
aus etw.Dat. herauswachsen [zu groß für etw. werden]
at vokse fra ngt. [blive for stor til]
aus etw.Dat. hervorgehen [sich aus etw. ergeben]
at fremgå af ngt.
aus etw.Dat. wählen
at plukke i ngt.
at plukke fra ngt.
at plukke blandt ngt.
beruhen auf [+Dat.]
skyldes
bleiben bei [+Dat.]
at fastholde
etw.Akk. (auf etw.Dat.) einsprechen [auf einen Tonträger]
at indtale ngt. (på ngt.) [på et medium]
etw.Akk. (aus etw.Dat.) zusammenbrauen [ugs.] [ein Getränk zubereiten]
at brygge ngt. sammmen (af / på ngt.) [uform.] [tilberede en drik]
etw.Akk. mit etw.Dat. verkneten
at ælte ngt. sammen med ngt.
etw.Dat. Ausdruck geben
at give udtryk for ngt.
etw.Dat. Ausdruck verleihen
at give udtryk for ngt.
etw.Dat. gewachsen sein [der Aufgabe, der Situation usw.]
at være ngt. voksen [opgaven, situationen osv.]
festhalten an [+Dat.]
at fastholde
herrühren von [+Dat.]
skyldes
hinter etw.Dat. stecken
at ligge bag ved ngt.
jdn. (von etw.Dat.) überzeugen
at overbevise ngn. (om ngt.)
jdn. mit etw.Dat. erdrosseln
at kvæle ngn. med ngt. [strangulere]
jdn./etw. (in etw.Dat.) implizieren [geh.]
at implicere ngn./ngt. (i ngt.)
jdn./etw. mit etw.Dat. versehen [ausstatten]
at forsyne ngn./ngt. med ngt.
mit etw.Dat. flachliegen [ugs.] [erkrankt sein]
at være nede med ngt. [ligge syg]
mit etw.Dat. hervorkommen [z.B. Vorschlag]
at fremkomme med ngt. [fx forlsag]
schludern (mit etw.Dat.) [ugs.] [pej.]
at sjuske (med ngt.)
sichDat. etw.Akk. aneignen
blive ngt. rigere
sichDat. etw.Akk. aneignen [Wissen oder Besitz]
tilegne sig ngt. [viden el. besiddelse]
sichDat. etw.Akk. vorstellen
at danne sig ngt.
sichDat. etw. einbilden
at bilde sig ngt. ind
sichDat. wünschen
at ønske sig
übergehen zu [+Dat.]
at gå over til
von etw.Dat. absteigen [z.B. Fahrrad]
at stige af ngt. [fx cykel]
von etw.Dat. weglaufen [z.B. Problemen]
at rende fra ngt.
auf Grund von {prep} [+Dat.]
på grund af <pga.>
(mit etw.Dat.) nachlässig sein
at sløse (med ngt.)
(mit etw.Dat.) nachlässig umgehen
at sløse (med ngt.)
(mit etw.Dat.) schlampig sein [ugs.] [pej.]
at sløse (med ngt.)
(von etw.Dat. in etw.Akk.) umsteigen
at stige om (fra ngt. til ngt.) [sj.]
at skifte (fra ngt. til ngt.) [om transportmiddel]
an etw.Dat. erkrankt sein
at være nede med ngt. [ligge syg]
aus etw.Dat. gestärkt hervorgehen
at komme styrket ud af ngt.
fertig werden mit [+Dat.]
at klare
jdn./etw. (von etw.Dat.) (zu etw.Dat.) ändern
at omskabe ngn./ngt. (fra ngt.) (til ngt.)
mit etw.Dat. auskommen müssen
at måtte klare sig med ngt.
sichAkk. (in etw.Dat.) üben
at øve sig (i ngt.)
at øve sig (på ngt.)
sichDat. etw. leisten können
at have råd til ngt.
sichDat. jdn./etw. (gut) merken
at huske på ngn./ngt.
sich auf etw.Dat. begründen [auf etw. basieren]
at grunde sig i ngt.
at grunde sig på ngt.
sich aus etw.Dat. ergeben
at fremgå af ngt.
zu verdanken seinDat.
at skyldes
(wie) zu etw.Dat. geschaffen sein
at være (som) skabt til ngt.
sichDat. das Hirn zermartern [Redewendung]
at bryde hjernen [talemåde]
at vride hjernen [talemåde]
sichDat. das Leben nehmen
at begå selvmord
at tage livet af sig selv
sichDat. den Kopf zerbrechen [Redewendung]
at bryde hjernen [talemåde]
at vride hjernen [talemåde]
at bryde sit hoved [talemåde]
at lægge hovedet i blød [talemåde]
sichDat. die Haare raufen [Redewendung]
at rive sig i håret [talemåde]
sichDat. ein Schläfchen leisten
at få sig en lur
sichDat. Sorgen machen um
at bekymre sig om
sich von etw.Dat. zu etw.Dat. bekehren
at omvende sig fra ngt. til ngt.relig.
von etw.Dat. nichts verstanden haben
ikke at have begreb skabt om ngt.
eine große Menge von etw.Dat. [(verschüttete) Flüssigkeit]
en sø af ngt. [fig.] [fx en sø af rødvin]
sichDat. (ordentlich) einen hinter die Binde gießen [ugs.] [Redewendung]
at få noget inden for vesten [talemåde]
sichDat. ein Bein ausreißen(, um ...) [Redewendung]
at slå knuder på sig selv (for at ...) [talemåde]
sichDat. etw. aus dem Kopf schlagen
at slå ngt. ud af hovedet
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten