Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: dem
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Deutsch-Dänisch-Wörterbuch: dem

PRON   dem [Dativ] | der | dem | denen
NOUN   das Dem | die Deme
Deutsche Mark {f} <DM, DEM>
D-mark {fk} <DM, DEM>hist.valuta
auf dem Meer {adv}
til søs [ude på havet]
auf dem Spiel
på spil
aus dem Ausland {adv}
fra udlandet
in dem Fall {adv}
i så fald
nach (dem) Gehör {adv}
efter gehørmus.
über dem Meeresspiegel <ü. d. M.>
over havet <o.h.>geol.
auf dem neuesten Stand {adv}
ajour
draußen auf dem Meer {adv}
ude på havet
mit dem Kopf voran {adv}
hovedkulds [med hovedet først]
auf dem Kopf stehen [auch fig.]
at stå på hovedet [også fig.]
auf dem Siegertreppchen stehen
at stå på sejrsskamlensport
auf dem Topf sitzen
at sidde på potte
dem Tod nahe sein [fig.]
at ligge for døden
etw.Akk. auf dem Silbertablett servieren [Redewendung]
at servere ngt. på en sølvbakke [talemåde]
etw.Akk. aus dem Ärmel schütteln [ugs.] [auch fig.]
at ryste ngt. ud af ærmet [også fig.]
etw. auf dem Herzen haben [Redewendung]
at have ngt. på hjerte [talemåde]
jdn. aus dem Konzept bringen
at bringe ngn. fra koncepternetalem.
mit dem Hund rausgehen [ugs.]
at lufte hunden
mit dem Schiff fahren
at sejle
unter dem Pantoffel stehen [ugs.]
at være under tøflen
Leben {n} nach dem Tod
efterliv {n}
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Ude af øje, ude af sind.ordsp.
Dem Mutigen gehört die Welt.
Lykken står den kække bi.ordsp.
ein Dach {n} über dem Kopf
et tag {n} over hovedet
Er ist (noch) nie zuvor mit dem Gesetz in Konflikt geraten.
Han har aldrig tidligere været i klammeri med lovgivningen.talem.
Es spukt in dem Haus.
Huset er hjemsøgt.
ganz oben auf dem Treppchen
øverst på skamlensport
Hochmut kommt vor dem Fall.
Hovmod står for fald.ordsp.
jd. holt (jdm. / für jdn.) die Kastanien aus dem Feuer [Redewendung]
ngn. rager kastanjerne ud af ilden (for ngn.) [talemåde]
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
Når katten er ude, spiller musene på bordet.ordsp.
Wenn man dem Teufel den kleinen Finger reicht, (dann / so) nimmt er (gleich) die ganze Hand.
Når man rækker Fanden en lillefinger, tager han hele hånden.ordsp.
Wenn sie etwas von ihm will, braucht sie nur mit dem Finger zu schnippen.
Han lystrer hendes mindste vink.talem.
(jdm. / für jdn.) die Kastanien aus dem Feuer holen [Redewendung]
at rage kastanjerne ud af ilden (for ngn.) [talemåde]
das Kind mit dem Bade ausschütten [Redewendung]
at kaste barnet ud med badevandet [talemåde]
at smide barnet ud med badevandet [talemåde]
dem Tod ins Auge sehen [fig.]
at se døden i øjnene [fig.]
einander gleichen wie ein Ei dem anderen
at ligne hinanden som to dråber vandtalem.
mit dem Hund an die Luft gehen
at lufte hunden
mit dem verkehrten Bein aufstehen [fig.]
at få det forkerte ben ud af sengen [fig.]
sichDat. etw. aus dem Kopf schlagen
at slå ngt. ud af hovedet
sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen [Redewendung]
at føle sig som en fisk på landjorden [talemåde]
über den / dem Berg sein [ugs.] [Redewendung]
at være i smult vande [fig.]
wieder auf dem Damm sein [ugs.] [wieder gesund sein]
at være ovenpå igen [efter sygdom]
ein Wink {m} mit dem Zaunpfahl
et vink {n} med en vognstangtalem.
eine ordentliche Tracht {f} Prügel mit dem Gürtel
en ordentlig omgang {fk} med livremmen
mit dem Leben nicht vereinbare Verletzungen {pl}
skader {pl} uforenelige med fortsat livmed.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung