Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: einen
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Deutsch-Dänisch-Wörterbuch: einen
NOUN   das Einen | -
VERB   einen | einte | geeint
jdm. einen blasen [derb]
at sutte den af på ngn. [meget uform.]
einen Versuch wert
et forsøg værd
(einen) Kaffee kochen
at lave kaffe
(einen) Kaffee machen
at lave kaffe
einen Ausflug machen [aufbrechen]
at tage på udflugt
einen Ausflug machen [unterwegs sein]
at være på udflugt
einen Eid ablegen
at aflægge ed
einen Knoten binden
at binde en knude
einen Kompromiss schließen
at indgå kompromis
einen Kostenvoranschlag machen
at lave et prisoverslag
einen Krankenwagen rufen
at tilkalde en ambulanceRedning
at ringe efter en ambulanceRedning
einen Kurzschluss verursachen
at forårsage en kortslutning
einen Orgasmus vortäuschen
at fake en orgasme
einen Rettungswagen rufen
at tilkalde en ambulanceRedning
at ringe efter en ambulanceRedning
einen Sinn ergeben
at give mening
einen Versuch durchführen
at gennemføre et forsøg
einen Versuch vornehmen
at gennemføre et forsøg
einen Zusammenhang schaffen
at skabe sammenhæng
jdm. einen Streich spielen
at spille ngn. et pudstalem.
(einen) kühlen Kopf bewahren [Redewendung]
at holde hovedet koldt [talemåde]
einen / den Reißverschluss schließen
at lyne (op) [lukke en lynlås]
einen Hang zu jdm./etw. haben
at have hang til ngn./ngt.
einen Trinkspruch (auf jdn./etw.) ausbringen
at udbringe en skål (for ngn./ngt.)
in einen Topf werfen [fig.]
at slå i hartkorn med [fig.]
aus einer Mücke einen Elefanten machen [Redewendung]
at gøre en myg til en elefant [talemåde]
einen an der Waffel haben [ugs.]
at have knald i låget [uformelt]talem.
einen Frosch im Hals haben [Redewendung]
at kvække [fig.] [tale med tør og hæs stemme]
einen großen Bogen machen um etw./jdn.
at gå i en stor bue uden om ngt./ngn.
einen Preis auf jds. Kopf aussetzen
at sætte en pris på nogens hoved
einen Sprung in der Schüssel haben [ugs.]
at have knald i låget [uformelt]talem.
sichDat. (ordentlich) einen hinter die Binde gießen [ugs.] [Redewendung]
at få noget inden for vesten [talemåde]
Verletzung {f} durch einen stumpfen Gegenstand
kvæstelse {fk} ved en stump genstandmed.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten