|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: zum
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Deutsch-Dänisch-Wörterbuch: zum

zum Beispiel <z. B.>
for eksempel <fx, f.eks.>
zum Gespött [werden]
[at være] til spot og spe
zum Glück {adv}
heldigvis
til alt held
zum Schluss {adv}
til slut
zum Teil {adv} <z. T.>
delvis
delvist
Zum Teufel! [ugs.]
For fanden! [uform.]
zum Trotz [nachgestellt]
til trods [efterstillet]
zum Verkauf
til salghandel
zum Vorschein
til syne
Zum Wohl!
Skål!
(nur) zum Schein {adv}
på skrømt
was zum Teufel ...
hvad søren ...
Weg {m} zum Strand [Pfad zum Meer]
Sti {fk} til havetrejseo.
zum Bersten voll
fyldt til bristepunktet
zum Zerreißen gespannt
spændt til bristepunktet
etw.Akk. zum Ausdruck bringen
at give udtryk for ngt.
etw.Akk. zum Ziel haben
at have ngt. til formål
etw.Akk. zum Zweck haben
at have ngt. til formål
jdm. zum Geburtstag gratulieren
at ønske ngn. tillykke med fødselsdagen
jdn. zum König salben
at salve ngn. til konge
jdn. zum Ritter schlagen
at slå ngn. til ridder
jdn. zum Schweigen bringen
at tysse på ngn.
jdn. zum Wahnsinn treiben [fig.]
at drive ngn. til vanvid [fig.]
zum Ausdruck kommen
at udfolde sig
at give sig udtryk
at komme til udtryk
Alles Gute zum Geburtstag!
Tillykke med fødselsdagen!
bis zum Bersten gefüllt
fyldt til bristepunktet
bis zum bitteren Ende {adv} [Redewendung]
til den bitre ende [talemåde]
bis zum seligen Ende {adv} [poet., geh.]
til døden [poet., højtid.]
Es ist zum Kotzen! [ugs.]
Det er til at brække sig over! [uform.]talem.
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Tillykke med fødselsdagen!
Geld zum Fenster hinauswerfen
at smide penge ud ad vinduettalem.
sich zum Affen machen [ugs.]
at spille fransk klovn [fig.]talem.
der Tropfen, der dass Fass zum Überlaufen bringt
dråben der får bægeret til at flyde over
Treffen wir uns morgen zum Mittagessen?
Skal vi mødes i morgen til frokost?
Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet (wohl) zum Berg gehen.
Når bjerget ikke kommer til Muhamed, må Muhamed komme til bjerget.ordsp.
Wie komme ich am schnellsten zum Busbahnhof?
Hvad er den korteste vej til busstationen?rejseo.
den Bock zum Gärtner machen [ugs.]
at sætte ræven til at vogte gæstalem.
Das Fenster zum Hof
Skjulte øjnefilmF
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung