Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Germana-esperanta vortaro

BETA Online-Wörterbuch Esperanto-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Esperanto-Wörterbuchweiter »
DeutschEsperanto
ichmi
Ich auch nicht!Ankaŭ mi ne!
Ich auch nicht!Nek mi!
Ich bin aus Österreich.Mi estas el Aŭstrujo.
Ich bin der Geist, der stets verneint! [Johann W. v. Goethe: Faust]Spirit' nur nea estas mi! [J. W. Goeto: Faŭsto] [traduko: Karl Schulze]
Ich bin dran.Mia vico.
Ich bin einverstanden.Mi konsentas.
Ich bin fremd hier.Mi estas fremdulo ĉi tie.
Ich bin schon unterwegs!Mi ekiris!
Ich denke, also bin ich. [René Descartes]Mi pensas, do mi estas. [Renato Kartezio]
Ich friere.Mi sentas froston.
Ich glaube nicht.Mi ne kredas tion.
Ich heiße Frank.Mi nomiĝas Frank.
Ich kam, ich sah, ich siegte. [Gaius Julius Cäsar]Mi venis, mi vidis, mi venkis. [Gajo Julio Cezaro]
Ich komme aus ...Mi venas el ...
Ich liebe dich.Mi amas vin.
Ich scherze nur.Mi nur ŝercas.
Ich verstehe nicht.Mi ne komprenas.
Ich verstehe schon.Mi ja komprenas.
Ich weiß (es) nicht.Mi ne scias.
Ich werde gesehen worden sein. [Futur II Passiv]Mi estos vidita. [futuro pasivo]
Ich wohne in ...Mi loĝas en ...
idealideala
Ideal {n}idealo
Idealist {m}idealisto
idealistischidealisma
Idee {f}ideo
ideellidea
identischidenta
Identität {f}identeco
Ideologie {f}ideologio
Idiom {n}idiomo
idiomatischidioma
Idiot {m} [ugs.] [pej.]idioto
idiotischidiota
Idol {n} [Schwarm]idolo
Idomeneus {m}Idomeneo
idyllischidilia
Igel {m}erinaco
Iglu {n} {m}iglo
Ignoranz {f}malklero
ihmal li
Ihm wird auf jede Weise geholfen werden.Li estos ĉiel helpata.
ihnlin
ihrvi
Ihr werdet gesehen worden sein. [Futur II Passiv]Vi estos viditaj. [futuro pasivo]
ihreral ŝia
ihrerde ŝia
ihretwegen [3. Pers. Sg. Fem.]pro ŝi
Ikone {f}ikono
Ikterus {m}flavmalsano
Ikterus {m}iktero
illegalkontraŭleĝa
Illustration {f}ilustraĵo
im [in dem] [Präp. + Art.]en la [prep. + art.]
im Durchschnittmeznombre
im Falleen okazo de
im Gegenteilmale
im Gegenuhrzeigersinnkontraŭhorloĝdirekte
im Grundeesence
im Grunde genommenvere [esence]
im Hausdome
im Hausen la domo
im Hintergrundfone
im Krieg fallenbatalmorti
im Radioen la radio
im Recht seinesti prava
im Streit liegenmalpaci
im Überflussabunde
im Uhrzeigersinnhorloĝdirekte
im Vergleich mit jdm./etw.en komparo kun iu/io
im Vergleich zu jdm./etw.kompare al iu/io
im Vorausantaŭe
im Wesentlichenesence
Imbissstube {f}lunĉejo
Imker {m}abelisto
immerĉiam
immer nochĉiam ankoraŭ
immergrünĉiamverda
Immobilien {pl}nemoveblaĵoj
Immunität {f}imuneco
impfenvakcini
Impfstoff {m}vakcino
implizierenimplici
Import {m}importo
Importeur {m}importisto
importierenimporti
impotentimpotenta
Impotenz {f}impotenteco
Impressum {n}kolofono
inen
in ... hineinen [Akk.]
in anderen Umständen [nachgestellt] [verhüllend] [veraltend] [schwanger]graveda
in Beantwortung Ihres Briefesresponde al via letero
in Betracht ziehenkonsideri
in Demuthumile
in der Lagekapabla
in der Nachtnokte
in der Stadturbe
in die Stadturben
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Esperanto-Wörterbuchweiter »



Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten