Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Saksa-suomi sanakirja

Deutsch-Finnisch-Übersetzung für: auf
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Finnisch-Deutsch-Wörterbuch: auf
auf
päällä {prep} {adv}
auf Befehl
käskystä {adv}
auf einmal
kerralla {adv}
auf Geheiß
käskystä {adv}
auf halbmast
puolitangossa {adv}
auf links [bei Kleidung: verkehrt herum]
nurinperin {adv}
Auf Wiederhören!
Kuulemiin. [puhelimessa]tietoli.
auf Wiedersehen
jää hyvästi [vanh.]
Auf Wiedersehen!
Näkemiin!
begierig auf etw.Akk.
ahnas {adj} [kuv.]
scharf auf etw.Akk. [ugs.]
ahnas {adj} [kuv.]
auf etw.Akk. kommen [Idee, Lösung]
keksiä {verb} [löytää vastaus]
auf etw.Akk. verzichten
luopua jstk {verb}
auf etw.Akk. zurückgreifen
turvautua {verb}
auf etw.Dat. basieren
pohjautua {verb}
pohjata {verb} [kuv.] [perustua jhk]
auf etw.Dat. beruhen
pohjautua {verb}
auf etw.Dat. gründen [auch fig.]
pohjata {verb} [kuv.] [perustua jhk]
auf etw. abfahren [ugs.]
digata jtk {verb} [puhe.] [engl.: to dig sth.]
auf etw. basieren
perustua {verb}
auf jdn. aufpassen
holhota {verb} [hoitaa jkt]
paimentaa {verb} [kuv.] [hoitaa]
auf jdn./etw. hinweisen
kohdistua {verb}
etw. auf jdn. abwälzen
sälyttää jk jllek {verb} [kuv.]
jdn. auf etw.Akk. drillen [jdm. etw. einschärfen]
teroittaa jkh jtk {verb}
verweisen auf etw.
viitata {verb} [tarkoittaa puheessaan]
zurückgehen (auf etw.)
palautua {verb}
auf dem Kopf [kopfüber]
nurinperin {adv} [ylösalaisin]
auf dem Kopf [verkehrt herum]
ylösalaisin {adv}
auf dem Tisch
pöydällä
auf dem Verhandlungsweg
neuvotteluteitse {adv}
auf diese Weise
tällä tavalla {adv}
auf freiem Fuß
vapaalla jalalla {adv}
auf hoher See
aavalla merellä {adv}geogr.naut.
auf jeden Fall
joka tapauksessa {adv}
auf keinem Fall
millään tavoin {adv}
auf keinen Fall
ei suinkaan {adv}
ei ikimaailmassa {adv}
ei missään nimessä {adv}
Auf keinen Fall!
Ei missään tapauksessa!
auf pflanzlicher Basis
kasvipohjainen {adj}
kasvispohjainen {adj}
auf schlaue Weise
ovelasti {adv}
in Bezug auf
suhteen {postpos} [genetiivin tai poss-suff:n kera]
unter Berufung auf etw.Akk.
vedoten jhk
unter Bezugnahme aufAkk. [Amtsspr.]
vedoten jhk
von klein auf
pienestä pitäen
auf / für etw.Akk. vorbereiten
valmentaa {verb}
auf etw.Akk. aufmerksam machen
huomauttaa jstk {verb}
auf etw.Akk. aufmerksam werden
keksiä {verb} [huomata]
auf etw. heimlich lauschen
kuunnella salaa jtk {verb}
auf etw./jmd.Akk. lauern
vaania {verb}
auf jdn. Druck ausüben
kovistella {verb}
auf null stellen
nollata {verb}
auf Schwierigkeiten stoßen
kohdata vaikeuksia {verb}
auf Touren bringen
ahtaa {verb}tekno.
auf Widerstand stoßen
kohdata vastustusta {verb}
sich (auf-) lösen
häipyä {verb}
sich auf etw.Akk. beziehen
vedota {verb} [viitata jhk]
sich auf etw.Akk. freuen
odottaa innolla jtk {verb}
sich auf etw.Akk. gründen
pohjautua {verb}
rakentua {verb} [perustua jhk]
sich auf etw.Akk. stützen [auch fig.]
tukeutua {verb} [myös kuv.]
sich auf etw.Dat. aufbauen
rakentua {verb} [perustua jhk]
sich auf etw. beziehen
viitata {verb} [tarkoittaa puheessaan]
sich auf etw. gründen
perustua {verb}
sich auf etw. vorbereiten
varustautua {verb}
sich auf jdn. vererben
periytyä (jklle) {verb}
sich auf jdn. verlassen
luottaa jkh {verb}
sich auf jdn./etw.Akk. berufen
vedota {verb} [kääntyä jkn/jnk puoleen]
sich auf jdn./etw.Akk. verlassen
tukeutua {verb}
sich auf jdn./etw. beziehen
kohdistua {verb}
sich auf jdn./etw. richten
kohdistua {verb}
auf Bewährung Entlassener {m}
ehdonalainenoikeust.
Geld {n} auf Pump
vippi [rahalaina]
auf dem neuesten Stand
ajantasainen {adj}
auf den ersten Blick
äkkiseltään {adv}
auf der anderen Seite [fig.] [andererseits]
toisaalta {adv}
auf der falschen Seite
väärällä puolella {adv}
auf der linken Seite
vasemmalla puolella {adv}
auf der rechten Seite
oikealla puolella {adv}
auf der richtigen Seite
oikealla puolella {adv}
auf Heller und Pfennig
pennilleen / sentilleensanonta
so, auf diese Weise
siten
auf das Wesentliche reduzieren
pelkistää {verb}
auf dem Holzweg sein
olla hakoteillä {verb}sanonta
auf den Kopf stellen
kääntää ylösalaisin {verb}
auf den Kopf stellen [fig.]
mullistaa {verb} [panna sekaisin]
auf den Markt bringen
kaupata {verb} [tarjota kaupaksi]
auf der Seite schlafen
nukkua kyljellään {verb}
auf die Nerven gehen
vituttaa {verb} [ala.]
auf die Nerven gehen [Redewendung]
käydä hermoille {verb} [idiomi]
ottaa päähän {verb} [arki.] [idiomi]
auf einen Sprung vorbeikommen
poiketa {verb} [pistäytyä]
auf einen Sprung vorbeikommen [ugs.] [Redewendung]
piipahtaa {verb}
einen Blick auf etw. werfen
silmäillä {verb}
jdm. auf den Sack gehen [vulg.]
kyrpiä {verb} [ala.]
jdm. auf die Finger klopfen
näpsäyttää jkta sormille {verb}
auf die Plätze, fertig, los
paikoillanne, valmiina, nytpeliturheilu
Den Dieb auf frischer Tat ertappen. [Idiom]
Tavata varas itse teosta. [idiomi]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Finnisch-Wörterbuch (Saksa-suomi sanakirja) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten