|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   UK   FI   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   RU   SV   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Saksa-suomi sanakirja

Deutsch-Finnisch-Übersetzung für: aus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Finnisch-Deutsch-Wörterbuch: aus

ADJ   aus [indekl.]
NOUN   das Aus | -
aus
-sta {suffix}
-stä {suffix}
aus Anlass [+Gen.]
johdosta {prep}
aus Batist [nachgestellt]
batistinen {adj}teks.
aus Frottee [nachgestellt]
froteinen {adj}
aus Gelbgold [nachgestellt]
keltakultainen {adj}
aus Helsinki [nachgestellt]
stadilainen {adj} [slangi]
aus Holz [nachgestellt]
puinen {adj} [puusta]
aus Nylon [nachgestellt]
nailoninen {adj}
aus Rotgold [nachgestellt]
punakultainen {adj}
aus Seide [nachgestellt]
silkkinen {adj} [silkistä tehty]teks.
aus Stahl [auch fig.] [nachgestellt]
teräksinen {adj} [myös kuv.]
aus Versehen
vahingossa {adv}
epähuomiossa {adv}
aus Weißgold [nachgestellt]
valkokultainen {adj}
aus etw.Dat. entstehen
koitua {verb}
aus etw.Dat. hervorgehen
koitua {verb}
aus etw. bestehen
käsittää {verb}
koostua jstk {verb}
aus etw. entstehen
aiheutua {verb}
rakentua {verb} [syntyä jstk]
aus etw. folgen
johtua {verb} [seurata jstk]
aus etw. resultieren
johtua {verb} [seurata jstk]
stammen aus [zurückgehen auf]
juontaa juurensa jstk {verb}
aus den Augenwinkeln
syrjäsilmällä {adv}
aus erster Hand
ensimmäiseltä omistajaltaautot.kauppa
aus gegebenem Anlass
sattuneesta syystä {adv}sanonta
aus heiterem Himmel [Redewendung]
puun takaa {adv} [idiomi]
aus irgendeinem Grund
jostain syystä {adv}
aus tiefstem Herzen
sydämen pohjasta {adv}
Ich komme aus ...
Olen...-sta /-lta
Spuck es aus! [ugs.]
Kakista ulos! [puhe.]
Spuck's schon aus! [ugs.] [fig.]
Kakista jo ulos! [kuv.]
(aus etw.) Mut schöpfen
sisuuntua {verb} [saada sisua]
sich aus etw. ergeben
johtua jstk {verb}
sich aus etw. zusammensetzen
rakentua {verb} [koostua jstk]
von / aus etw.Dat. stammen
juontua jstk {verb}
Hühnerei {n} aus Biohaltung
luomumuna
Hühnerei {n} aus Bodenhaltung
vapaan kanan muna
Hühnerei {n} aus Freilandhaltung
ulkokanalamunaelintar.maanvil.
Hühnerei {n} aus Käfighaltung
häkkimuna
Hühnerei {n} aus Kleingruppenhaltung
virikehäkkimuna
Kette {f} aus Baumwolle
puuvillaloimiteks.
aus der Luft gegriffen [fig.]
tuulesta temmattu [kuv.]
aus der Mode gekommen
epämuodikas {adj}
aus der Nähe von jdm./etw.
jkn/jnk luota {prep}
etw. aus dem Ärmel schütteln
vetäistä jtk hihasta
Ich bin aus Deutschland.
Olen Saksasta.sanonta
Ich bin aus Österreich.
Olen kotoisin Itävallasta.
wie aus dem Nichts [Redewendung]
puskista {adv} [idiomi]
(aus etw.) neue Kräfte schöpfen
sisuuntua {verb} [saada sisua]
aus dem Konzept kommen
seota sanoissaan {verb} [kuv.]
aus dem Konzept kommen [ugs.]
häkeltyä {verb}
aus dem Land fliehen
paeta maasta {verb}
aus dem Ruder laufen [fig.] [Redewendung] [außer Kontrolle geraten]
riistäytyä käsistä / hallinnasta {verb} [kuv.]
aus vollem Hals lachen
hohottaa {verb}
etw. aus dem Hut ziehen [fig.] [Redewendung]
vetää jtk hatusta {verb} [puhe.]
jdm. aus dem Weg gehen
väistyä jkn tieltä {verb}
pakoilla {verb} [vältellä jkt]
jdn. aus dem Rennen werfen [ugs.] [fig.]
pudottaa jku pois pelistä {verb} [kuv.]
jdn. aus dem Sattel werfen
suistaa jku satulasta {verb}
jdn. aus dem Weg räumen [fig.]
raivata jku pois tieltään {verb} [kuv.]
wie aus Eimern schütten [ugs.] [stark regnen]
sataa kaatamalla {verb}meteo.
Entlassung {f} aus dem Krankenhaus
poispääsy sairaalasta
Das Öl trat aus dem Tanker in das Meer aus.
Öljyä pääsi karkaamaan tankkerista mereen.
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
Kun kissa on poissa, hiiret hyppivät pöydällä.
wie ein Blitz aus heiterem Himmel [Redewendung]
kuin salama kirkkaalta taivaalta [idiomi]
aus einer Mücke einen Elefanten machen [Redewendung]
tehdä kärpäsestä härkänen {verb} [idiomi]
der Gefahr aus dem Weg gehen
väistää vaaraa {verb}
Dieser Vogel sieht aus wie ein Spatz.
Tuo lintu näyttää varpuselta. {verb}
jdm. Informationen aus der Nase ziehen
lypsää jklta tietoja {verb}
sichAkk. aus dem Staub machen [ugs.] [Redewendung]
hävitä pölypilveen {verb} [puhe.] [sanonta]
sich aus dem Staub machen [ugs.] [Redewendung]
kadota pölypilveen {verb} [puhe.] [sanonta]
sich aus der Öffentlichkeit zurückziehen
jättäytyä syrjään julkisuudesta {verb}
Die Weisen aus dem Morgenland
Itämaan tietäjätraam.
Asterix plaudert aus der Schule [Asterix, Ausgabe Nr. 32]
Gallialainen kertomataulucomicsF
Das Mädchen aus der Streichholzfabrik
Tulitikkutehtaan tyttö [Aki Kaurismäki]elok.F
Die Entführung aus dem Serail [W. A. Mozart]
Ryöstö seraljistamus.F
Eine Geschichte aus zwei Städten
Kaksi kaupunkia [Charles Dickens]kirj.F
Liebesgrüße aus Moskau
Salainen agentti 007 Istanbulissaelok.F
nach oben | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Finnisch-Wörterbuch (Saksa-suomi sanakirja) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Advertisement