|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Online-Wörterbuch Französisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben O im Deutsch-Französisch-Wörterbuchweiter »
DeutschFranzösisch
O nein!Ah non alors !
O-Beine {pl}jambes {f.pl} arquées
O-Ring {m}joint {m} torique
o. k. / O. K.O. K. / o. k.
Oase {f}oasis {f}
Oase {f} des Friedenshavre {m} de paix
obsi
ob [+Gen.] [selten auch +Dat.] [geh.] [veraltend] [wegen]dépassé [à cause de]
ob man nun will oder nichtqu'on le veuille ou non
Obdach {n}abri {m}
obdachlossans abri
Obdachlose {f}S.D.F. {f} [sans domicile fixe]
Obdachlose {f}sans-abri {f}
Obdachlose {f}SDF {f} [sans domicile fixe]
Obdachlosenasyl {n}foyer {m} [hébergement pour personnes sans-abri]
Obdachlosenasyl {n}foyer {m} d'accueil et d'hébergement pour sans-abri
Obdachloser {m}S.D.F. {m} [sans domicile fixe]
Obdachloser {m}sans-abri {m}
Obdachloser {m}sans-logis {m}
Obdachloser {m}SDF {m} [sans domicile fixe]
Obdachlosigkeit {f}absence {f} de domicile fixe
Obdachlosigkeit {f}manque {m} d'abri
Obduktion {f}autopsie {f}
Obelisk {m}obélisque {m}
Obelix {m} [Asterix]Obélix {m} [Astérix de Goscinny & Uderzo]
Obelix auf Kreuzfahrt [Asterix, Ausgabe Nr. 30]La galère d'Obélix
Obelix GmbH & Co. KG [Asterix, Ausgabe Nr. 23]Obélix et compagnie
obenau-dessus
obenen dessus
obenen haut
oben [auf der Oberfläche]à la surface
oben auf / an [+Dat.]en haut de
oben auf dem Bergau sommet de la montagne
oben erwähntprécité
oben erwähntsusmentionné
oben genanntprécité
oben genanntsusdit
oben linksen haut à gauche
oben ohne [ugs.]seins nus
oben ohne [ugs.]topless
oben rechtsen haut à droite
oben von dem Fernsehturmdu haut de la tour de télévision
Oben-ohne-Bedienung {f}serveuse {f} topless
obenaufdessus
obenauf [an der Oberfläche]à la surface
obenauf sein [ugs.]être en pleine forme [fam.]
obendreinde plus
obendreinde surcroît
obendreinen prime
obendreinpar surcroît
obendreinpar-dessus le marché [fam.]
Ober {m} [veraltend]garçon {m} [serveur]
Oberamtsperson {f} [Schweiz] [regional] [Regierungspräsident]préfet {m}
Oberarm {m}arrière-bras {m} [rare] [bras]
Oberarm {m}bras {m} [arrière-bras]
Oberarmknochen {m}humérus {m}
Oberarzt {m} [schweiz.]chef {m} de clinique [suisse]
Oberärztin {f} [schweiz.]cheffe {f} de clinique [suisse]
Oberbegriff {m}terme {m} générique
Oberdeck {n}pont {m} supérieur
Oberdeck {n}tillac {m} [vieilli]
Oberdeck {n} [Doppeldeckerbus etc.]impériale {f} [d'un autobus, etc.]
obere Einflussstauung {f}syndrome {m} de la veine cave supérieure
obere gastrointestinale Blutung {f}hémorragie {f} digestive haute <HDH>
obere Gliedmaße {f} [Arm]membre {m} supérieur [bras]
obere Preisklasse {f}haut {m} de gamme
oberersupérieur [plus haute]
Oberer See {m}lac {m} Supérieur
Oberfläche {f}surface {f}
Oberfläche {f} [Flächenausdehnung]superficie {f}
Oberflächenabfluss {m}ruissellement {m} de surface
Oberflächenbehandlung {f}traitement {m} de surface
Oberflächenrauheit {f}rugosité {f} de surface
Oberflächenversiegelung {f}finition {f} de surface
oberflächlichsuperficiel
oberflächliche Beugesehne {f}tendon {m} fléchisseur superficiel
oberflächliche Verletzung {f}blessure {f} superficielle
Oberflügel {m}manchon {m}
Oberfranken {n}Haute-Franconie {f}
Oberfräse {f}défonceuse {f}
obergäriges Bier {n}bière {f} de fermentation haute
Obergrenze {f}plafond {m} [fig.] [limite]
Obergriff {m}prise {f} en pronation
oberhalb vonen amont de
Oberhand {f}supériorité {f}
Oberkellner {m}maître {m} d'hôtel
Oberkeule {f}haut {m} de cuisse
Oberkiefer {m}mâchoire {f} supérieure
Oberkommando {n}haut commandement {m} [sur ordre du Führer]
Oberkörper {m}buste {m}
Oberkörper {m}torse {m}
Oberlauf {m}cours {m} supérieur
Oberleder {n} [eines Schuhs]empeigne {f} [d'une chaussure]
Oberleitung {f}caténaire {f}
Oberleutnant {m}lieutenant {m}
Oberlicht {n}abat-jour {m} [lucarne]
Oberlicht {n}imposte {f}
Oberlicht {n} [kleines; z. B. in einer Tür]vasistas {m}
Oberlippe {f}lèvre {f} supérieure
Oberlippenbart {m}moustache {f} [de personne]
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben O im Deutsch-Französisch-Wörterbuchweiter »



Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung