Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Wie
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: Wie
wie
comment {adv} [interrogatif]
comme {prep} {conj}
wie [+Aufzählung]
tel que {adj}
wie jd.
à l'instar de qn.
(so) wie
ainsi que {conj} [comparaison]
(wie) zufällig
aléatoirement {adv}
ebenso (wie)
à l'instar de {prep}
ebenso wie jd./etw.
à l'égal de qn./qc. {adv}
ganz wie
à l'instar de {prep}
genauso wie
autant que
de même que {conj}
so wie jd./etw.
à l'égal de qn./qc. {adv}
solange ... wie
tant que {conj}
Wie (bitte)?
Comment ?
Hein ? [fam.] [Comment ?]
wie (sehr)
à quel point {conj} [dans quelle mesure]
dans quelle mesure {conj} [à quel point]
wie besessen
comme un fou {adv}
Wie bitte?
Pardon ?
Plaît-il ? [régional]
Wie geht's? [ugs.]
Ça va ? [fam.]
Wie gehts? [ugs.]
Ça va ? [fam.]
wie gerädert
courbatu {adj}
wie gesagt [wie ich schon sagte]
comme je viens de le dire {adv}
wie gewöhnlich
comme d'habitude {adv}
Wie grässlich!
Quelle horreur !
wie immer
comme toujours {adv}
Wie schade!
C'est dommage !
wie viel
combien {adv}
combien (de) {adv}
wie viele
combien de
wie zerschlagen
courbatu {adj}
wie zufällig
comme par hasard {adv}
wie zuvor
qu'avant
wie etw. aussehen
avoir l'air de qc. {verbe}
(für) wie lange
(pour) combien de temps {adv}
ebenso (sehr) wie
à l'égal de {prep}
genau (so) wie
tout comme {conj}
Hallo, wie geht's [ugs.]?
Salut, comment ça va? [fam.]
nach wie vor
toujours {adv}
Nichts wie raus! [ugs.]
Ouste ! [fam.] [dehors, pour chasser qn.]
so gut wie
aussi bien que
soweit wie möglich
autant que faire se peut {adv} [vieux]
weiß wie Schnee
blanc comme neige {adj}
wie am Schnürchen [ugs.]
comme sur des roulettes {adv}loc.
wie auch immer
n'importe comment {adv}
wie bereits gesagt
comme déjà dit {adv}
wie der Blitz
en trombe {adv} [fig.]
wie ein Engel [Ausdruck, Sanftheit, Stimme, Lächeln]
angélique {adj} [expression, douceur, voix, sourire]
wie ein Wirbelwind
en trombe {adv} [fig.]
wie eine Bestie
comme une brute {adv}
wie früher erwähnt
comme mentionné plus haut {adv}
Wie funktioniert das?
Comment ça marche ? [fam.]
Wie gehts (dir)? [ugs.]
Ça va ? [fam.]
wie gelähmt erscheinen
sembler comme tétanisé
Wie heißen Sie?
Comment vous appelez-vous ?
Wie heißt du?
Quel est ton nom ?
Comment tu t'appelles ?
Tu t'appelles comment ? [fam.]
wie seinen Augapfel
comme à la prunelle de ses yeux {adv}
wie Sie meinen [nach Ihrem Gutdünken]
comme bon vous semble [forme de politesse]
wie Sie möchten
comme vous voulez
Wie telefonisch vereinbart ...
Comme convenu par téléphone ...
Wie war das? [ugs.]
De quoi (de quoi) ? [fam.]
schrumpfen wie Chagrinleder [Redewendung]
se rétrécir comme peau de chagrin {verbe} [expression]
wie Espenlaub zittern [ugs.]
trembler comme une feuille {verbe}loc.
wie gerufen kommen
tomber à pic {verbe} [personne]
wie umgewandelt sein
être transfiguré {verbe}
(wie) aus heiterem Himmel
de but en blanc {adv}loc.
ebenso (viel / sehr) ... wie
autant ... que {adv}
Es ist wie verhext. [ugs.]
C'est une malédiction.
Es regnet wie verrückt. [ugs.]
Il pleut des cordes.
genauso (viel / sehr ...) wie
autant ... que {adv}
in dem Maße, wie
au fur et à mesure que {conj}
je nachdem, ob / wie
selon que {conj}
schlau wie ein Fuchs
rusé comme un renard {adj}loc.
schnell wie der Wind
aussi rapide que le vent {adj}
so (gut / schnell) wie
aussi (bien / vite) que {adv}
so (viel / sehr ...) wie
autant ... que {adv}
so bald wie möglich
le plus tôt possible {adv}
so gut wie alle
la quasi-totalité de
so schnell wie möglich
le plus vite possible
so weit wie möglich
dans la mesure de mon possible {adv}
stark wie ein Ochse
fort comme un bœuf {adj}loc.
steif wie ein Stockfisch
tout d'une pièce [fig.]loc.
stolz wie ein Pfau [Idiom]
fier comme un coq {adj} [loc.]
Um wie viel Uhr?
À quelle heure ?
Wie alt bist du?
Tu as quel âge ? [fam.]
Wie alt sind Sie?
Quel âge avez-vous ?
Vous avez quel âge ? [fam.]
wie aus einem Mund
d'une même voix {adv}
wie dem auch sei
quoi qu'il en soit
quoi qu'il en soit {conj}
Wie die Zeit vergeht!
Comme le temps passe !
wie durch ein Wunder
par miracle
miraculeusement {adv}
wie eh und je
comme toujours {adv}
wie es Ihnen beliebt
à votre guise {adv}
wie es Ihnen beliebt [geh.]
comme il vous plaira
wie es sich gehört
comme il se doit {adv} [fam.] [comme c'est l'usage]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten