|
- zweite Fassung {f} [Ausgabe]
- seconde édition {f}édition
- Asterix als Gladiator [Asterix, Ausgabe Nr. 4]
- Astérix gladiateurBDF
- Asterix als Legionär [Asterix, Ausgabe Nr. 10]
- Astérix légionnairefilmlittérat.F
- Asterix auf Korsika [Asterix, Ausgabe Nr. 20]
- Astérix en Corselittérat.F
- Asterix bei den Belgiern [Asterix, Ausgabe Nr. 24]
- Astérix chez les Belgeslittérat.F
- Asterix bei den Briten [Asterix, Ausgabe Nr. 8]
- Astérix chez les Bretonsfilmlittérat.F
- Asterix bei den Olympischen Spielen [Asterix, Ausgabe Nr. 12]
- Astérix aux Jeux Olympiquesfilmlittérat.F
- Asterix bei den Pikten [Asterix, Ausgabe Nr. 35]
- Astérix chez les PictesBDF
- Asterix bei den Schweizern [Asterix, Ausgabe Nr. 16]
- Astérix chez les Helvèteslittérat.F
- Asterix der Gallier [Asterix, Ausgabe Nr. 1]
- Astérix le Gaulois [René Goscinny, Albert Uderzo]filmlittérat.F
- Asterix im Morgenland [Asterix, Ausgabe Nr. 28]
- Astérix chez Rahàzadelittérat.F
- Asterix in Italien [Asterix, Ausgabe Nr. 37]
- Astérix et la TransitaliqueBDF
- Asterix in Spanien [Asterix, Ausgabe Nr. 14]
- Astérix en Hispanielittérat.F
- Asterix plaudert aus der Schule [Asterix, Ausgabe Nr. 32]
- Astérix et la rentrée gauloiselittérat.F
- Asterix und der Arvernerschild [Asterix, Ausgabe Nr. 11]
- Le Bouclier Arvernelittérat.F
- Asterix und der Kupferkessel [Asterix, Ausgabe Nr. 13]
- Le Chaudronlittérat.F
- Asterix und die Goten [Asterix, Ausgabe Nr. 7]
- Astérix chez les Gothslittérat.F
- Asterix und die Normannen [Asterix, Ausgabe Nr. 9]
- Astérix et les Normandslittérat.F
- Asterix und Latraviata [Asterix, Ausgabe Nr. 31]
- Astérix et Latraviatalittérat.F
- Asterix und Maestria [Asterix, Ausgabe Nr. 29]
- La rose et le glaivelittérat.F
- Das Geschenk Cäsars [Asterix, Ausgabe Nr. 21]
- Le Cadeau de Césarlittérat.F
- Der große Graben [Asterix, Ausgabe Nr. 25]
- Le Grand Fossélittérat.F
- Der Kampf der Häuptlinge [Asterix, Ausgabe Nr. 4]
- Le Combat des Chefslittérat.F
- Der Papyrus des Cäsar [Asterix, Ausgabe Nr. 36]
- Le Papyrus de CésarBDF
- Der Seher [Asterix, Ausgabe Nr. 19]
- Le Devinlittérat.F
- Der Sohn des Asterix [Asterix, Ausgabe Nr. 27]
- Le Fils d'Astérixlittérat.F
- Die goldene Sichel [Asterix, Ausgabe Nr. 5]
- La Serpe d'orlittérat.F
- Die große Überfahrt [Asterix, Ausgabe Nr. 22]
- La Grande Traverséelittérat.F
- Die Lorbeeren des Cäsar [Asterix, Ausgabe Nr. 18]
- Les Lauriers de Césarlittérat.F
- Die Odyssee [Asterix, Ausgabe Nr. 26]
- L'Odyssée d'Astérixlittérat.F
- Die Tochter des Vercingetorix [Asterix, Ausgabe Nr. 38]
- La Fille de VercingétorixBDF
- Die Trabantenstadt [Asterix, Ausgabe Nr. 17]
- Le Domaine des Dieuxlittérat.F
- Gallien in Gefahr [Asterix, Ausgabe Nr. 33]
- Le ciel lui tombe sur la têtelittérat.F
- Obelix auf Kreuzfahrt [Asterix, Ausgabe Nr. 30]
- La galère d'Obélixlittérat.F
- Obelix GmbH & Co. KG [Asterix, Ausgabe Nr. 23]
- Obélix et compagnielittérat.F
- Streit um Asterix [Asterix, Ausgabe Nr. 15]
- La Zizanielittérat.F
- Tour de France [Asterix, Ausgabe Nr. 6]
- Le Tour de Gaule d'Astérixlittérat.F
|

Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten