Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [Nur]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: [Nur]
bitter [auch sauer] [Geschmack] [nur in Bezug auf Naturprodukte]
acerbe {adj} [aigre et âpre au goût]
diejenigen [nur weiblich]
celles {pron}
erst [nur]
ne ... que {adv} [seulement]
flüchtig [nur kurz]
furtif {adj} [rapide]
J'adoube. [Schach] [Ich rücke nur zurecht.]
J'adoube. [échecs]jeux
rezeptiv [(nur) aufnehmend, empfangend]
réceptif {adj}spéc.
Bonbon {m} {n} [österr. nur {n}]
bonbon {m}
[nur mit Körnern gefüttertes Hähnchen od. Hühnchen]
poulet {m} de grainagr.cuis.
Ar {n} {m} [österr. nur {n}] <a>
are {m} <a>
Betriebshof {m} [nur Busse]
dépot {m} d'autobustrafic
Chinchilla {n} {f} [österr. nur {n}]
chinchilla {m} [Chinchilla laniger]zool.
Fugenlaut {m} [nur Konsonanten]
consonne {f} de liaisonling.
Gulasch {n} {m} [österr. nur {n}]
goulache {m} {f}cuis.
goulasch {m} {f}cuis.
Hofrat {m} [österreichischer Amtstitel, sonst nur historisch]
conseiller {m} de la cour
Hofrätin {f} [österreichischer Amtstitel, sonst nur historisch]
conseillère {f} de la cour
Scharlach {m} [auch, österr. nur: {n}] [Farbe]
écarlate {f} [couleur]
Schein {m} [nur Fassade]
façade {f} [apparence trompeuse]
Schnitzel {m} {n} [österr. nur {n}] [aus Papier, Stoff]
chute {f} [de tissu, papier]
Strohmann {m} [einfältiger Tölpel] [in dieser Bedeutung veraltet und nur literarisch]
pigeon {m} [dupe] [fig.]
Tingeltangel {m} {n} [österr. nur {n}] [ugs.] [pej. für: Tanzlokal, Varieté]
boui-boui [fam.] [péj.]
Veganismus {m} [der sich nur auf die Nahrung bezieht]
végétalisme {m}
Wegzehrung {f} [nur religiös gebraucht, sonst veraltet]
viatique {m} [seulement religieux sinon vieux]relig.
nicht loszuwerden [nur prädikativ]
indélogeable {adj}
Grad {n} Celsius <Grad C, °C> [auch {m}, fachspr. nur {n}]
degré {m} centigrade <°C>unit
letzes Gefecht {n} [hoffnungslos, nur noch für die Ehre]
baroud {m} d'honneur
Da schau her! [nur im konkreten Sinn]
Regarde ! [en tant qu'injonction de regarder dans la direction précisée]
leicht zu vergessen [nur prädikativ]
facilement oubliable {adj}
mit bloßem Auge [nur mit dem Auge]
à l'œil nu {adv}
schwer von Begriff [nur prädikativ] [ugs.] [pej.]
à l'esprit lent {adj}
jdm. schwerfallen, etw. zu tun [nur unpersönlich: es fällt jdm. schwer, ... ]
avoir du mal à faire qc. {verbe}
jdm. schwerfallen, etw. zu tun [nur unpersönlich: es fällt jdm. schwer, ...]
être difficile à qn. de faire qc. {verbe}
zwanzig Grad {n} Celsius <Grad C, °C> [auch {m}, fachspr. nur {n}]
vingt degrés {m.pl} centigrades <°C>unit
Halt die Ohren steif! [Nur Mut!]
Bon courage !loc.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten