Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [Person]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: [Person]
freundlich [Person]
aimable {adj}
faul [Person]
paresseux {adj}
pro [Jahr, Tag, Person, Kopf]
par {prep} [sens distributif]
erschöpft [Person; Vorräte, Lagerbestände]
épuisé {adj} {past-p} [personne; reserves, stocks]
kühn [Person]
hardi {adj} [audacieux]
sparsam [Person]
économe {adj}
affektiert [Person]
maniéré {adj}
gehemmt [Person]
complexé {adj}
fett [Person]
gros {adj}
ordentlich [Person etc.]
ordonné {adj}
gründlich [z. B. Person, Arbeit]
rigoureux {adj}
hilfreich [nützliche, wertgeschätzte Person]
précieux {adj} [personne chère utile, appréciée]
unheimlich [Geräusch, Person etc.]
inquiétant {adj}
zart [Person]
menu {adj} [personne]
fluet {adj}
empfindlich [anfällig, wenig robust (Person), leicht zu schädigen (Haut)]
sensible {adj} [peu résistant]
eingebürgert [Person]
naturalisé {adj} {past-p} [personne]dr.pol.
fleißig [Person]
laborieux {adj} [personne]
selbstständig [Person, Verwaltung]
autonome {adj} [personne, gestion]
finster [Person, Gegend]
sinistre {adj}
rau [Klima, Ton, Person, Oberfläche]
rude {adj}
bemitleidenswert [Zustand, Person, Anblick]
pitoyable {adj} [état, personne, spectacle]
heilbar [Person]
guérissable {adj}
schroff [Rede, Person]
cassant {adj} [paroles, personne ]
neurotisch [Person]
névrosé {adj}psych.
unausstehlich [Person]
imbuvable {adj} [fam.] [personne]
blass [Person]
blême {adj} [personne]
ruppig [pej.] [Benehmen, Person]
grossier {adj} [comportement, personne]
unreif [Person, Verhalten etc.]
immature {adj}
unscheinbar [Person]
humble {adj} [personne]
falot {adj} [personne]
[super adrett und piekfein gekleidete Person mit klassenbewusstem Umgang]
bon chic bon genre {adj} <BCBG, B.C.B.G>
abgetakelt [ugs.] [Person]
décati {adj} {past-p} [fam.]
absetzbar [eine Person]
amovible {adj} [qui peut être révoqué]
aktiv [Vulkan, berufstätige Person usw.]
en activité {adj}
alkoholisiert [Person, Zustand]
en état d'ébriété {adj}
altbacken [fig.] [pej.] [altmodisch] [Person]
vieux jeu {adj}
altmodisch [Person]
vieux jeu {adj}
austauschbar [Person]
permutable {adj} [personne]
auswechselbar [Person]
permutable {adj} [personne]
belastbar [Person, Organ]
résistant {adj}
blöd [ugs.] [Person]
crétin {adj} [fam.] [péj.]
bösartig [Person, Bemerkung, Blick]
venimeux {adj} [personne, remarque, regard]
boshaft [Person, Worte, Kritik, Blick]
venimeux {adj} [personne, paroles, critique, regard]
dicklich [Person, Finger]
grassouillet {adj} [personne, doigt]
einflussreich [Person]
de poids {adj} [personne]
einsilbig [Person]
laconique {adj}
gemütlich [Tempo; Person: gelassen]
tranquille {adj}
gleichrangig [Person]
du même rang {adj}
herausragend [Person, z. B. herausragender Chemiker]
émérite {adj} [remarquable, exceptionnel]
hervorragend [Person, z. B. hervorragender Sportler]
émérite {adj} [remarquable, exceptionnel]
locker [Person, Stimmung]
relaxe {adj} [fam.] [personne, ambiance]
permutabel [Person]
permutable {adj} [personne]
reizvoll [Person]
charmant {adj}
rüstig [ältere Person]
vert {adj} [fig.] [vieillard]
schuldbewusst [Person, Miene, Schweigen]
lourd de culpabilité {adj} [personne, mine, silence]
schutzbedürftig [Person]
vulnérable {adj}trafic
störrisch [Person]
obstiné {adj} [entêté]
taufrisch [ugs.] [fig.] [Person]
avec la fraîcheur d'une rose {adv} [postposé]
überempfindlich [Person]
émotif {adj} [caractère]
ungenießbar [fig.] [ugs.] [Person]
imbuvable {adj} [fig.] [fam.] [personne]
ungezogen [Benehmen, Person]
cavalier {adj} [manières, personne]
ungezwungen [Person, Stimmung]
relaxe {adj} [fam.] [personne, ambiance]
unsportlich [Person]
pas sportif {adj}
uralt [Person, Gegenstand]
très vieux {adj}
verbraucht [Person]
usé {adj} {past-p} [personne]
verschlossen [Person]
secret {adj}
versetzbar [Person auf einen anderen Posten / an eine andere Stelle]
amovible {adj} [qui peut être déplacé]
vital [Person]
plein de vitalité {adj}
widerwärtig [Person etc.]
repoussant {adj}
wohltätig [Person]
bienfaisant {adj} [personne]
zerbrechlich [Person]
fluet {adj}
zierlich [Person]
gracile {adj}
(jdn./etw.) fahren [als Fahrer; auch Person, Fahrzeug etc.]
conduire (qn./qc.) {verbe} [piloter]
jdn. führen [eine Person, auch im übertragenen Sinn]
conduire qn. {verbe}
jdn./etw. betrachten [Person, Kunstwerk etc.]
contempler qn./qc. {verbe} [personne, œuvre, etc.]
etw. eindrücken [Person, Wassermassen]
enfoncer qc. {verbe} [briser en poussant]
zusammenbrechen [Gebäude, Person, System etc.]
s'effondrer {verbe} [bâtiment, personne, système, etc.]
herumhängen [ugs.] [Person]
traîner {verbe} [fam.] [personne]
etw.Akk. einordnen [Text, Person, Ort]
situer qc. {verbe} [classer]
strahlen [Sonne, Person etc.]
rayonner {verbe} [soleil, personne, etc.]
brüllen [Löwe, Person]
rugir {verbe} [animal, personne]
fauchen [Person]
grogner {verbe}
jdn./etw. tragen [Person]
soutenir qn./qc. {verbe} [personne]
aufleben [Person]
s'animer {verbe}
auftauen [fig.] [Person]
se dégeler {verbe} [fig.] [personne]
ausspannen [entspannen] [Person]
se reposer {verbe}
se relaxer {verbe}
se détendre {verbe}
brüllen [Person]
mugir {verbe} [hurler]
erwachen [Person]
se réveiller {verbe}
fliegen [Person]
aller en avion {verbe}
prendre l'avion {verbe}
jdn. ausnutzen [Person]
profiter de la bonté de qn. {verbe}
jdn. ausnützen [Person] [südd.] [österr.] [schweiz.]
profiter de la bonté de qn. {verbe}
jdn./etw. beschießen [Person]
tirer sur qn./qc. {verbe}
Arschloch {n} [vulg.] [sehr dumme Person]
con {m} [vulg.] [personne idiote]
Aufsichtsperson {f} [männliche Person]
surveillant {m}
Arschloch {n} [vulg.] [Person]
enfoiré {m} [vulg.]
Anhänger {m} [Person]
adepte {m}
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten