| Französisch-Deutsch-Wörterbuch: [Wissen] |
|
- umfassend [Bericht, Wissen]
- vaste {adj} [approfondi] [connaissances, sujet, organisation]
- etw.Akk. vertiefen [auch fig.: sein Wissen etc.]
- approfondir qc. {verbe} [aussi fig. : son savoir, etc.]
- etw.Akk. kennen [wissen]
- savoir qc. {verbe} [nom, leçon]
- etw.Akk. vermitteln [Ideologie, Wissen]
- véhiculer qc. {verbe} [idéologie, savoir]
- etw.Akk. verbreiten [Wissen, Einstellung etc.]
- disséminer qc. {verbe} [éparpiller, répandre]
- jdm. etw.Akk. mitgeben [gute Ausbildung, Wissen fürs Leben, Empfehlung]
- pourvoir qn. de qc. {verbe} [de connaissances pour la vie, d'une recommandation]
- Vertiefung {f} [von Wissen etc.]
- approfondissement {m}
- Vermittlung {f} [von Wissen, Techniken]
- transmission {f} [de connaissances, techniques]
- hinter jds. Rücken [ugs.] [ohne jds. Wissen]
- à l'insu de qn. {adv}
- im Voraus [bestimmen, wissen]
- à l'avance {adv}
- sehr wohl [etw. sehr wohl wissen, ganz genau]
- pertinemment {adv} [savoir qc. pertinemment]
- von jdm. unbemerkt [ohne Wissen]
- à l'insu de qn. {adv}
- etw. tun können [wissen, wie es geht]
- savoir faire qc. {verbe}
- etw.Akk. von sichDat. geben [z. B. Wissen]
- déballer qc. {verbe} [fam.] [le savoir]
- etw.Akk. zur Schau stellen [Luxus, Wissen, Reichtum]
- exhiber qc. {verbe} [étaler] [luxe, savoir, richesse]
- etw.Akk. (in die Praxis) umsetzen [Erfahrungen, Wissen]
- appliquer qc. {verbe} [connaissances]
|

Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten