Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [beim]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: [beim]
Äh! [beim Zögern]
Euh !
Hallo! [ugs.] [beim Überraschungsgast]
Coucou ! [fam.]
Kuckuck! [ugs.] [beim Versteckspiel mit Kindern]
Coucou ! [fam.]
Stand! [beim Klettern am Standplatz eingehängt sein]
Vaché ! {adj}alpin.
verhaltensgestört [vor allem beim Kind]
caractériel {adj} [trouble caractériel]psych.
etw.Akk. einsetzen [beim Wetten]
miser qc. {verbe} [au pari]
holpern [beim Fahren]
cahoter {verbe} [véhicule]
keuchen [beim Atmen]
haleter {verbe}
jdn. erwischen [beim Stehlen ertappen]
choper qn. {verbe} [fam.] [en volant]
eingehen [beim Waschen]
rétrécir {verbe} [au lavage]vêt.
etw. absengen [die feinen Härchen beim rohen Geflügel]
flamber qc. {verbe} [volaille]cuis.
stocken [beim Sprechen]
hésiter {verbe} [en parlant]
drängeln [ugs.] [beim Warten]
se bousculer {verbe} [en attendant]
jdn. schneiden [beim Überholen]
faire une queue de poisson à qn. {verbe}loc.
schmatzen [beim Essen]
faire du bruit en mangeant {verbe}
Schlange {f} [beim Warten]
queue {f} [file de personnes]
Zielkugel {f} [beim Boule oder Petanque]
cochonnet {m} [fam.] [fig.]jeux
Außenaufnahme {f} [hier beim Film]
prise {f} de vues en extérieurfilm
Bund {m} [beim Saiteninstrument]
frette {f} [à un instrument à cordes]mus.
Center {m} [beim Basketball]
pivot {m} [au basket-ball]sport
Dämmerschlaf {m} [z. B. beim Autofahren]
état {m} de somnolence
Kammstück {n} [beim Hals]
échine {f} [aussi : échinée]cuis.
Kreisläufer {m} [beim Handball]
pivot {m} [au handball]sport
Kreisspieler {m} [beim Handball]
pivot {m} [au handball]sport
Laufzeitverlängerung {f} [beim AKW]
prolongation {f} de l'exploitation [de centrale nucléaire]
Setzkugel {f} [beim Boule oder Petanque]
cochonnet {m} [fam.] [fig.]jeux
Stufe {f} [Trittstufe beim Auto oder Zug]
marchepied {m}
Umschlagklappe {f} [beim Buch]
rabat {m} [couverture de livre]édition
Untersuchung {f} [beim Arzt]
examen {m} médicalméd.
Bitte sehr! [Antwort auf Danke, Form beim Duzen]
Je t'en prie !
kräftig zulangen [ugs.] [beim Essen]
manger de bon appétit {verbe}
sich anmelden [z. B. Termin beim Arzt]
prendre rendez-vous {verbe}
sich verbessern [beim Sprechen]
se reprendre {verbe}
sich verhaspeln [ugs.] [beim Sprechen]
s'embrouiller {verbe}
tüchtig zulangen [ugs.] [beim Essen]
manger de bon appétit {verbe}
Wasser schlucken [beim Baden]
boire la tasse {verbe} [expression] [avaler l'eau en se baignant]
rote Laterne {f} [letzter Platz beim Classement der Tour de France]
lanterne {f} rouge [la dernière place du Tour de France]sport
Nichts geht mehr. [beim Roulette]
Rien ne va plus.jeuxloc.
Der Appetit kommt beim Essen; der Durst schwindet beim Trinken.
L'appétit vient en mangeant ; la soif s'en va en buvant. [François Rabelais]citation
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung