|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [das]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: [das]

laut [+Dat.] [steht das folgende Substantiv nicht im Plural oder wird von einem Artikel, Adjektiv oder Pronomen begleitet, so kann auch der Genitiv verwendet werden]
selon qn. {prep} [d'après]
mies [vgl. das ist mies] [ugs.]
craignos {adj} [cf. ça craint] [argot]
gewaltig [das normale Maß weit übersteigend]
titanesque {adj} [tâche, progrès, effort]
[das Departement Hauts-de-Seine betreffend]
alto-séquanais {adj}géogr.
[die Bewohner und das Gebiet der Überseedepartements Frankreichs betreffend]
domien {adj}ethn.géogr.
also [das heißt, nämlich]
c'est-à-dire {conj}
Ex! [das Glas in einem Zug leeren]
Cul sec !
französisch [meist: das europäische Festland Frankreichs betreffend]
hexagonal {adj} [fig.] [français]
Sklaven- [bes. das histor. Schwarzafrika betreffend]
négrier {adj}hist.
stofflich [das Thema betreffend]
thématique {adj}
etw. machen [was macht das (aus)?]
foutre qc. {verbe} [fam.] [qu'est-ce que ça fout?]
etw.Akk. schüren [das Feuer, den Hass]
attiser qc. {verbe} [le feu, la haine]
etw.Akk. kosten [einen Preis haben] [Wie viel kostet das?]
valoir qc. {verbe} [coûter] [Ça vaut combien ?]
etw.Akk. abwägen [das Für und Wider]
peser qc. {verbe} [fig.] [considérer, comparer]
meckern [ugs.] [aufmüpfig sein, das Wort ergeifen, reagieren]
moufter {verbe} [fam.]
etw.Akk. vergessen [auslassen, z. B. das Wichtigste]
omettre qc. {verbe} [p. ex. l'essentiel]
jdn./etw. befehligen [veraltend] [das Kommando führen]
commander qn./qc. {verbe}mil.
meckern [ugs.] [aufmüpfig sein, das Wort ergreifen, reagieren]
moufeter {verbe} [fam.] [protester] [var. graph. de moufter]
(etw.Akk.) heißen [z. B.: das heißt]
vouloir dire (qc.) {verbe} [terme] [p. ex.: cela veut dire]
danebenschießen [ugs.] [das Ziel verfehlen]
faire chou blanc {verbe} [fam.]
etw.Akk. durchtreten [das Gaspedal, die Bremse] [fig.]
écraser qc. {verbe} [la pédale d'accélérateur, de frein] [fig.] [fam.]auto
etw.Akk. entsiegeln [das Siegel entfernen]
décacheter qc. {verbe} [ouvrir ce qui est fermé par un cachet]
etw.Akk. umknicken [Wind: das Getreide etc.]
faire verser qc. {verbe} [vent : céréales, etc.]agr.
etw.Akk. umlegen [Wind, Regen: das Getreide etc.]
faire verser qc. {verbe} [vent, pluie : céréales, etc.]agr.
jdm. etw.Akk. verkündigen [das Evangelium]
prêcher qc. à qn. {verbe} [l'Évangile]
jdn. betreiben [schweiz.] [Schulden eintreiben durch das Betreibungsamt]
mettre qn. aux poursuites {verbe} [suisse] [faire rentrer des dettes par l'office des poursuites]adm.dr.
jdn. fortbilden [durch das Geben von Kursen]
donner des cours de formation continue à qn. {verbe}
Verpflegung {f} [das Verpflegen]
ravitaillement {m}
Besitz {m} [das Besitzen]
possession {f}
Entschädigung {f} [das Entschädigen]
dédommagement {m}
Vorstellung {f} [das Vorstellen]
présentation {f}
Flug {m} [das Fliegen]
volée {f} [d'oiseau] [action de voler]
Spülung {f} [das Spülen zur Entfernung unerwünschter Stoffe]
rinçage {m} [processus]
Unausweichliches {n} [das Unausweichliche]
incontournable {m}
Verglasung {f} [die Glasfläche, das Verglasen]
vitrage {m}arch.constr.tech.
Rückführung {f} [in das Heimatland]
rapatriement {m}
[Zulassungswettbewerb für das höhere Lehramt]
agrégation {f}éduc.occup.
Atem {m} [das Atmen]
respiration {f}méd.
Rückseite {f} [das Dahinterliegende]
derrière {m} [partie arrière]
Wache {f} [das Wachen]
veillée {f}
Bewegung {f} [das Sichbewegen]
agitation {f}
Vogel {m} [insbesondere das Geflügel]
volatile {m} [vieux ou littéraire]orn.zool.
Einstellung {f} [das Aufhören]
cessation {f}
Paar {n} [das in einem Haushalt zusammenlebt]
ménage {m} [couple]
Politur {f} [das Polieren]
polissage {m}
lustrage {m}
Ausfall {m} [das Fehlen]
absence {f}
Betreibung {f} [schweiz.] [Schulden eintreiben durch das Betreibungsamt]
poursuite {f} [suisse] [faire rentrer des dettes par l'office des poursuites]adm.dr.
Kieme {f} [innere Kieme, das eigentliche Organ]
branchie {f}ichtyo.zool.
Sechsfaches {n} [meist: das Sechsfache]
sextuple {m}
Vierfaches {n} [meist: das Vierfache]
quadruple {m}
[Bauerwartungsland, das der Preisbindung und Vorkaufsrechten unterliegt, um Spekulationen zu vermeiden]
zone {f} d'aménagement différé <ZAD>adm.
[sozial problematisches Gebiet, das gezielte (Schul-)Bildungsmaßnahmen erfordert bzw. erhält]
zone {f} d'éducation prioritaire <ZEP>
Abc {n} [fig.] [elementare Kenntnisse] [z. B. das Abc der Physik]
b.a.-ba {m} [p. ex. le b.a.-ba de la physique]
Anblick {m} [das Betrachten, Beobachten]
vue {f} [d'une personne, du sang]
Cumshot {m} [vulg.] [in das Gesicht]
éjaculation {f} faciale [arg.]
Etikette {f} [österr.] [schweiz.] [das Etikett] [Aufkleber]
étiquette {f} [autocollant]
Fahrt {f} [das Fahren, Bewegung des Fahrzeugs]
marche {f} du véhicule
Feuerbock {m} [Gestell, auf das Feuerholz gelegt wird]
chenet {m} [accessoire de foyer]
Flächennutzungsplan {m} <FNP> [behördenverbindliches Planwerk, das die beabsichtigte städtebauliche Entwicklung und die Art der Bodennutzung einer Gemeinde i.d.R. für die nächsten 10 Jahre darstellt]
schéma {m} de cohérence territoriale <SCOT> [document d'urbanisme qui fixe, à l'échelle de plusieurs communes ou groupement de communes, l'organisation de l'occupation des sols]dr.urban
Flächenwidmungsplan {m} [österr.] [umfasst die Gemeindeplanung (Flächennutzung) für das gesamte Gemeindegebiet]
schéma {m} de cohérence territoriale <SCOT>dr.urban
Gelder {pl} [ugs.] [das Budget]
enveloppe {f} budgétairefin.
Gerberei {f} [das Handwerk]
tannage {m}
Grabplatte {f} [das Grab abschließende große Platte]
tombe {f} [pierre tombale qui recouvre la fosse]
Hinterland {n} [insbesondere auch das Gebiet hinter einem Hafen]
hinterland {m}géogr.
Lot {n} [durch das Lot angezeigte Senkrechte]
aplomb {m} [verticalité]
Maschinenbau {m} [das Bauen]
construction {f} mécaniqueingén.tech.
Nichtzutreffendes {n} [das Nichtzutreffende]
mentions {f.pl} inutiles
Siebenfaches {n} [meist: das Siebenfache]
septuple {m}
Steinehüpfen {n} [Spiel, bei dem man flache Steine über das Wasser hüpfen lässt]
jeu {m} du ricochet [faire rebondir un galet]jeux
Synökologie {f} [Teilgebiet der Ökologie, das die Beziehungen von Lebensgemeinschaften im jeweiligen Lebensraum und die einzelnen Umweltfaktoren untersucht]
synécologie {f} [partie de l'écologie qui étudie les relations entre les facteurs écologiques et l'ensemble des individus d'une communauté biologique ainsi que les rapports entre organismes]biol.écol.
Zuckerhut {m} [auch das Gemüse]
pain {m} de sucre [aussi le légume]alim.bot.cuis.
durch etw.Akk. durchkommen [durch etwas, das den Weg versperrt, gelangen]
franchir qc. {verbe} [passer à travers]
jdm. gut tun [Das tut ihm gut.]
faire du bien à qn. {verbe} [Cela lui fait du bien.]
langsam trockenfallen [das Meer nach der Flut]
découvrir lentement {verbe} [se retirer, en parlant de la mer]hydro.
Steine ditschen [regional] [Spiel, bei dem man flache Steine über das Wasser hüpfen lässt]
faire des ricochets {verbe} [faire rebondir un galet]jeux
Steine schiefern [schweiz.] [Spiel, bei dem man flache Steine über das Wasser hüpfen lässt]
faire des ricochets {verbe} [faire rebondir un galet]jeux
(liegender) Grabstein {m} [das Grab abschließende große Platte]
tombe {f} [pierre tombale qui recouvre la fosse]
volle Strafmündigkeit {f} [ab der das Erwachsenenstrafrecht gilt]
majorité {f} pénaledr.
am Kreuz hängend [Jesus] [wörtlich: an das Kreuz gehängt]
pendu sur la croix {adj} [Jésus]bible
Das ist wertlos! [Das taugt nichts!]
C'est nul !
doppelt (so viel) [das Doppelte]
le double {adv}
Wo ist es? [das Buch]
Où est-il ? [le livre]
Wo ist es? [das Haus]
Où est-elle ? [la maison]
sich nach etw. richten [z. B. das Verb nach dem Substantiv]
s'accorder avec qc. {verbe}ling.
das 21. Jahrhundert {n} [das einundzwanzigste Jahrhundert]
le 21e siècle {m} [le vingt-et-unième siècle]
le XXIe siècle {m} [le vingt-et-unième siècle]
Holm {m} einer Leiter [das senkrechte Teil]
montant {m} d'une échelle
Sprosse {f} einer Leiter [das waagrechte Teil]
barreau {m} d'une échelle
Telemaut / Tele-Maut {f} [In Frankreich das Bezahlen der Autobahngebühr mit Bankdaten und Badge]
télépéage {m}fin.trafic
Vereinigung {f} (unserer Bemühungen) [das Vereinen]
conjugaison {f} (de nos efforts) [réunion]
Ab wann gibt es ...? [z. B. das Frühstück]
À partir de quelle heure servez-vous ... ? [p. ex. le petit déjeuner]VocVoy.
Das hat keinen Zweck. [Das ist sinnlos]
Cela ne sert à rien.
Das ist das Allerfeinste.
C'est le fin du fin.
Das ist keine Hexerei. [Das ist nicht so schwierig]
Ce n'est pas sorcier. [fam.]
Wo fehlt es denn? [ugs.] [Frage um das Befinden]
Qu'est-ce qui ne va pas ?
eine Instanz mit etw.Dat. befassen [das Gericht mit einer Anklage befassen]
saisir un organisme de qc. {verbe} [tribunal, juge ; d'une accusation]dr.
einen Ausblick haben auf etw. [z. B.: Das Zimmer hat einen Ausblick auf den Garten, den See, ...]
donner sur qc. {verbe} [p. ex. : La chambre donne sur le jardin, le lac, ...]tourismeVocVoy.
das Für und Wider [selten auch: das Für und das Wider]
le pour et le contre [plus rarement : le pour et contre]
(das) Pro und (das) Kontra
le pour et le contre
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung