Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [meist]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: [meist]

unzähmbar [meist Tier]
indomptable {adj} [animal]
nature [ohne besondere Zutaten/Zusätze] [meist nachgestellt]
nature {adj}cuis.
dank [+Gen., +Dat.; im Pl. meist mit Gen.]
grâce à {prep}
französisch [meist: das europäische Festland Frankreichs betreffend]
hexagonal {adj} [fig.] [français]
gewöhnlich [meist]
en général {adv}
etw.Akk. perpetuieren [geh.] [meist pej.]
perpétuer qc. {verbe} [faire durer]
Viertel {n} [schweiz. meist {m}]
quart {m}
Weihnachten {n} [meist ohne Artikel]
Noël {m} [sans article]relig.
Drittel {n} [schweiz. meist {m}]
tiers {m} [fraction]
Handschelle {f} [meist pl.]
menotte {f} [souvent pl.]
Achtel {n} [schweiz. meist {m}]
huitième {m} [fraction]
Kerze {f} [meist aus Talg]
chandelle {f} [bougie]
Fünftel {n} [schweiz. meist {m}]
cinquième {m} [fraction]
Lakai {m} [meist pej.] [oft fig.]
larbin {m} [fam.] [le plus souvent pej.] [souvent fig.]
Bedenken {n} [meist {pl}]
doute {m}
Filter {m} [fachspr. meist {n}]
filtre {m}tech.
Aspik {m} [österr. meist {n}]
aspic {m}cuis.
Hundertstel {n} [schweiz. meist {m}]
centième {m} [fraction]
Zehntel {n} [schweiz. meist {m}]
dixième {m}
Zirkel {m} [seltener für: Kreis] [meist fig.: Gruppe von Personen]
cercle {m} [fig.] [p. ex. cercle d'amis]
Anstandsdame {f} [veraltet, heute meist ironisch]
chaperon {m} [personne]
Sechstel {n} [schweiz. meist {m}]
sixième {m} [fraction]
Achtzigstel {n} [schweiz. meist {m}]
quatre-vingtième {m} [fraction]
Ammenmärchen {n} [meist pej.]
conte {m} de fées de bonnes femmes
Anwesender {m} [meist im Plural]
personne {f} présente [mâle]
Blutsverwandte {f} [meist väterlicherseits]
parente {f} consanguinedr.
Blutsverwandter {m} [meist väterlicherseits]
consanguin {m}dr.
parent {m} consanguindr.
Chalet {n} [Landhaus, meist aus Holz]
chalet {m}
Dorsch {m} [meist in der Ostsee gefangen und etwas kleiner als der Atlantische Kabeljau]
morue {f} franche [Gadus morhua]cuis.ichtyo.T
Dreißigstel {n} [schweiz. meist {m}]
trentième {m} [fraction]
Elftel {n} [schweiz. meist {m}]
onzième {m} [fraction]
Essware {f} [meist: Esswaren]
denrée {f} [souvent : denrées]
Fenstertag {m} [meist österr.] [Brückentag]
pont {m} [fig.]occup.
Fünfzigstel {n} [schweiz. meist {m}]
cinquantième {m} [fraction]
Gehaltsvorstellung {f} [meist Plural]
prétentions {f.pl} salariales
Halbwaise {f} [meist ohne Artikel] [Junge]
semi-orphelin {m}
demi-orphelin {m} [demi orphelin]
Halbwaise {f} [meist ohne Artikel] [Mädchen]
semi-orpheline {f}
demi orpheline {f} [demi-orpheline]
Hiebwunde {f} [tief und lang] [meist im Gesicht]
balafre {f} [blessure]méd.
Kanister {m} [meist Treibstoffkanister]
jerricane {m} [très rare] [jerrican, jerrycan]
Luftfilter {m} [fachspr. meist {n}]
filtre {m} à airtech.
Millionstel {n} [schweiz. meist {m}]
millionième {m} [fraction]
Modal {n} [meist ohne Artikel]
modal {m}textile
Narbe {f} [länglich, meist im Gesicht]
balafre {f} [cicatrice]méd.
Neuntel {n} [schweiz. meist {m}]
neuvième {m} [fraction]
Neunzigstel {n} [schweiz. meist {m}]
quatre-vingt-dixième {m} [fraction]
Oktavbandfilter {m} [fachspr. meist {n}]
filtre {m} d'octaveaudioélectr.
Oktavfilter {m} [fachspr. meist {n}]
filtre {m} d'octaveaudioélectr.
Rauchware {f} [meist Rauchwaren] [Pelzhandel]
fourrure {f} [les fourrures]
Reiseeindruck {m} [meist im Plural]
impression {f} de voyageVocVoy.
Réunion {n} {f} [meist ohne Artikel]
La Réunion {f} [île de la Réunion]géogr.
Sattheit {f} [hier meist fig. im Sinn von Überdruss]
satiété {f}
Schale {f} [meist grüne Außenschale von Nüssen]
écale {f} [enveloppe extérieure de la coque de certains fruits]bot.
Schnecke {f} [ugs.] [auch pej.] [hier: aufgedonnerte meist junge Südfranzösin]
cagole {f} [mérid.] [fam.] [souvent péj.]
Sechsfaches {n} [meist: das Sechsfache]
sextuple {m}
Sechzigstel {n} [schweiz. meist {m}]
soixantième {m} [fraction]
Siebenfaches {n} [meist: das Siebenfache]
septuple {m}
Siebentel {n} [schweiz. meist {m}]
septième {m} [fraction]
Siebtel {n} [schweiz. meist {m}]
septième {m} [fraction]
Siebzigstel {n} [schweiz. meist {m}]
soixante-dixième {m} [fraction]
Sozialleistung {f} [meist im Plural]
prestation {f} socialeassur.
Spülsaumpflanze {f} [Meist annuelle Pflanze des Spülsaums an Meeeresstränden]
plante {f} d'ourlet halonitrophile [plante basse, annuelle, halophile, souvent nitrophile se maintenant sur le ourlet halonitrophile]bot.
Staatsfeiertag {m} [meist Nationalfeiertag]
fête {f} nationaleadm.
Strahlung {f} [meist radioaktiv]
irradiation {f}phys.
Tausendstel {n} [schweiz. meist {m}]
millième {m} [fraction]
Terpentin {n} [österr. meist {m}]
térébenthine {f}
Tippelbruder {m} [ugs.] [meist hum.]
trimardeur {m} [fam.] [vieux]
Vierfaches {n} [meist: das Vierfache]
quadruple {m}
Vierzigstel {n} [schweiz. meist {m}]
quarantième {m} [fraction]
Wirtschaftssanktion {f} [meist im Plural]
sanction {f} économique [le plus souvent au pluriel]dr.écon.
Zwanzigstel {n} [schweiz. meist {m}]
vingtième {m} [fraction]
Zwölftel {n} [schweiz. meist {m}]
douzième {m} [fraction]
(etw.Akk.) groß schreiben [meist großschreiben] [WORT]
écrire (qc.) en majuscules {verbe}ling.
(jdm.) gut sitzen [meist Schuhe]
chausser (qn.) bien {verbe}
sich einnisten [meist pej.]
s'incruster {verbe} [fam.]
(größerer) Krug {m} [meist aus Blech]
broc {m}
(mutterlose) Waise {f} [meist ohne Artikel] [Junge]
orphelin {m} de mère
(mutterlose) Waise {f} [meist ohne Artikel] [Mädchen]
orpheline {f} de mère
(vaterlose) Waise {f} [meist ohne Artikel] [Junge]
orphelin {m} de père
(vaterlose) Waise {f} [meist ohne Artikel] [Mädchen]
orpheline {f} de père
betreutes Wohnen {n} [meist für Senioren]
résidence {f} avec service
COVID-19 {f} {n} [meist ohne Artikel] [fachspr. für: Covid-19]
COVID-19 {f} {m} [souvent sans article] [aussi : Covid-19]
fabelhafter Koch {m} [meist weiblich]
cordon-bleu {m} [bon cuisinier]cuis.occup.
Fetzen {m} Papier [Zettel, meist unbeschrieben]
bout {m} de papier
Mutter Natur {f} [geh.] [die Natur] [meist ohne Artikel]
Dame Nature {f} [la nature] [souvent sans article]
Mère Nature {f} [la nature] [souvent sans article]
soziales Medium {n} [meist Plural]
média {m} social [souvent au pluriel]internet
Vereinsamung {f} von jdm. [jdm. meist im Plural; sonst eher: Vereinsamung jds.]
solitude {f} de qn.
mit Narben übersät [meist Gesicht]
couturé {adj} {past-p} [littéraire] [visage, peau]
von Narben zerfurcht [meist Gesicht]
couturé {adj} {past-p} [littéraire] [visage, peau]
eine Grenze überschreiten [meist fig.] [z. B. moralische Grenze]
franchir la ligne jaune {verbe} [fig.]
etw.Akk. hinter sichDat. herschleifen [eine Affaire] [meist bei einem Politiker]
traîner une casserole {verbe} [loc.]
jdm. eine Hiebwunde beibringen [meist im Gesicht]
balafrer qn. {verbe}
für etw. die Trommel rühren [meist: Werbetrommel]
faire de la retape pour qc. {verbe} [fam.]loc.
sich zu seinem Glauben bekennen [heute meist fig.]
professer sa foi {verbe}pol.relig.
Goldmantel-Ziesel {m} [österr. meist {n}]
spermophile {m} à mante dorée [Callospermophilus lateralis, syn. : Spermophilus lateralis]zool.T
spermophile {m} à manteau doré [Callospermophilus lateralis, syn. : Spermophilus lateralis]zool.T
écureuil {m} terrestre à manteau doré [Callospermophilus lateralis, syn. : Spermophilus lateralis]zool.T
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung