Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [sein]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: [sein]
benommen [wie betäubt von etw. sein]
hébété {adj} {past-p} [personne]
ausgegangen [aus sein; Feuer, Heizung]
éteint {adj} {past-p} [feu, chauffage]
Stand! [beim Klettern am Standplatz eingehängt sein]
Vaché ! {adj}alpin.
etw.Akk. können [im Stande sein]
pouvoir qc. {verbe}
brauchen [nötig sein]
falloir {verbe} [seulement à la troisième personne du singulier]
kochen [fig.] [aufgebracht sein]
bouillir {verbe} [fig.] [être en colère]
passen [angemessen sein]
aller {verbe} [convenir]
parken [abgestellt sein]
stationner {verbe} [se garer]
jdn. abstoßen [zuwider sein]
rebuter qn. {verbe} [déplaire]
zählen [wichtig sein]
importer {verbe} [être important]
quengeln [ugs.] [weinerlich sein]
pleurnicher {verbe} [fam.]
jdn./etw. überragen [besser sein]
dépasser qn./qc. {verbe} [être mieux]
kochen [fig.] [wütend sein]
fumer {verbe} [fam.] [être furieux]
lecken [undicht sein]
couler {verbe} [fuir]
auftauchen [aufgeführt sein]
figurer {verbe} [apparaître]
meckern [ugs.] [aufmüpfig sein, das Wort ergeifen, reagieren]
moufter {verbe} [fam.]
aufpassen [aufmerksam sein]
faire attention {verbe}
ausharren [geduldig / mutig sein]
persévérer {verbe}
etw. herunterleiern [sein Bedauern, seine Erinnerungen usw.]
égrener / défiler le chapelet de qc. {verbe} [des regrets, souvenirs, etc.]
fehlen [abwesend sein]
être absent {verbe}
jdm. zuhören [für jdn. da sein]
être à l'écoute de qn. {verbe}
meckern [ugs.] [aufmüpfig sein, das Wort ergreifen, reagieren]
moufeter {verbe} [fam.] [protester] [var. graph. de moufter]
rinnen [Gefäß] [undicht sein]
fuir {verbe} [récipient]
schiefliegen [ugs.] [im Irrtum sein]
se tromper {verbe}
stehen [ugs.] [fertig sein] [Rede, Programm, Vortrag]
être prêt {verbe} [discours, programme, exposé]
stimmen [zutreffen, richtig sein]
être juste {verbe}
être exact {verbe}
vorliegen [vorgelegt sein]
être disponible {verbe}
Schulbesuch {m} [eingeschult sein]
scolarisation {f} [fait d'être scolarisé]éduc.
gar nichts [z. B. Wert sein, verstehen, finden]
queud' {pron} [fam.] [que dalle] [valoir, ne comprendre, ne trouver]
ich war [Imperfekt vom Verb sein]
je fus [passé simple du verbe être] [littéraire]
Sei ...! [Befehlsform von Sein]
Sois ... ! [impératif avec être]
Seid ...! [Befehlsform von Sein]
Soyez ... ! [impératif avec être]
an sein [eingeschaltet sein bei Licht, Radio, PC]
être allumé {verbe} [lumière, appareil électrique]
auf sein [wach sein]
être debout {verbe} [éveillé]
auseinander sein [ugs.] [getrennt, geschieden sein]
être séparé {verbe}
ausgereift sein [fertig sein]
être au point {verbe} [être prêt]
Bedingung sein [erforderlich, vorgeschrieben sein]
être de rigueur {verbe}
dahin sein [kaputt sein] [ugs.]
être cassé {verbe}
dahin sein [regional] [ugs.] [verschwunden sein]
être parti {verbe}
daneben sein [ugs.] [unkonzentriert, etwas verwirrt sein]
ne pas être dans son assiette {verbe} [fam.]loc.
down sein [ugs.] [niedergeschlagen, bedrückt, abgespannt sein]
avoir le cafard {verbe} [fam.]
dünnhäutig sein [fig.] [überempfindlich sein]
avoir une sensibilité à fleur de peau {verbe}
etw. abbekommen haben [ugs.] [beschädigt sein]
être abîmé {verbe}
etw. abbekommen haben [ugs.] [verletzt sein]
être blessé {verbe}
etw. tun können [in der Lage sein, etw. zu tun]
pouvoir faire qc. {verbe}
fertig sein [bereit sein]
être prêt {verbe}
geborgen sein [außer Gefahr sein]
être hors de danger {verbe}
geborgen sein [in Sicherheit sein]
être en sécurité {verbe}
geschafft sein [ugs.] [erschöpft sein]
être crevé {verbe} [épuisé]
mieselsüchtig sein [österr.] [ugs.] [schlecht gelaunt sein]
être de mauvais poil {verbe} [fig.] [fam.]
nichts helfen [nicht nützlich sein]
ne servir à rien {verbe}
platt sein [ugs.] [schlapp sein, müde sein]
être raplapla {verbe} [fam.]
platt sein [ugs.] [verblüfft sein]
être épaté {verbe} [fam.]
sichDat. etw.Akk. einbilden [übermäßig stolz sein]
s'enorgueillir de qc. {verbe} [péj.]
sich ärgern [erbost sein]
être fâché {verbe}
sich vertragen [miteinander auskommen od. verträglich sein]
se tolérer {verbe} [se supporter sans réactions fâcheuses]
sich zusammennehmen [vernünftig sein, die Nerven behalten]
se raisonner {verbe}
von etw.Dat. wimmeln [voll sein]
fourmiller de qc. {verbe} [abonder]
vorgeschrieben sein [Pflicht sein]
être de rigueur {verbe}
weg sein [ugs.] [nicht da sein]
ne pas être là {verbe}
weg sein [ugs.] [verschwunden sein]
être disparu {verbe}
zerstreut sein [vergesslich sein]
être tête en l'air {verbe}
Dabeisein ist alles. [auch: Dabei sein ist alles.]
L'important c'est de participer.sport
es wird sein [Futurform von sein, auch er wird sein]
il sera [futur simple du verbe être]
Etwas ist faul. [ugs.] [schief sein]
Ça cloche. [fam.] [clocher]
Seien Sie ...! [Befehlsform von Sein]
Soyez ... ! [impératif avec être] [forme de politesse]
Seien wir ...! [Befehlsform von Sein]
Soyons ... ! [impératif avec être]
am Ruder sein [fig.] [verantwortlich sein für etw.]
être aux manettes {verbe}écon.
auf Achse sein [ugs.] [unterwegs sein]
être en vadrouille {verbe} [fam.]
ein Hingucker sein [ugs.] [Blickfänger sein]
être en vue {verbe} [attirer l'intérêt et les regards]
einen Stich haben [ugs.] [nicht mehr ganz frisch sein (Nahrungsmittel)]
[ne pas être frais, être légèrement rance] {verbe} [aliment]
für etw. berühmt sein [bekannt sein]
être réputé pour qc. {verbe}
im Gespräch sein [am Telefonieren sein]
être en communication {verbe}
immer einsatzbereit sein [immer in Alarmbereitschaft sein]
être sur la brèche {verbe} [fig.]
ins Gewicht fallen [fig.] [gewichtig / schwerwiegend sein]
peser dans la balance {verbe} [fig.]loc.
keinen Sinn haben [sinnlos sein]
ne pas avoir de sens {verbe}
nach Süden gehen [ausgerichtet sein]
être exposé au sud {verbe}
schon etwas vorhaben [bereits beschäftigt sein]
être pris {verbe} [personne]
sehr aufgeregt sein [erschüttert sein]
être emotionné {verbe} [fam.]
sein Leben etw. weihen [sein Leben einer Sache widmen]
se vouer à qc. {verbe}
sich hundeelend fühlen [ugs.] [sehr krank sein]
être malade comme un chien {verbe} [fam.]
sich mit etw. befassen [kompetent sein] [Gericht]
connaître de qc. {verbe}dr.
von etw.Dat. überfordert sein [überfragt sein]
être dépassé par qc. {verbe} [fam.] [désorienté]
am Boden zerstört sein [deprimiert sein]
être complètement abattu {verbe} [être déprimé]
auf dem Laufenden sein [informiert sein]
être au courant {verbe}
die Meinung vertreten, dass [dafür sein, sich wünschen]
être d'avis que {verbe} [+subj.]
einen dicken Bauch haben [ugs.] [schwanger sein]
être en cloque {verbe} [fam.]
es auf etw./jdn. abgesehen haben [interessiert sein]
en vouloir à qc./qn. {verbe} [vieilli] [fam.] [avoir des visées sur]
für jdn. den Anstandswauwau spielen [hum.] [überflüssig sein]
tenir la chandelle à qn. {verbe}loc.
ganz schön getankt haben [ugs.] [betrunken sein]
avoir bien éclusé {verbe} [fam.]
imstande sein, etw. zu tun [groß, stark, wichtig od. fähig genug sein]
être de taille à faire qc. {verbe}
in anderen Umständen sein [schwanger sein]
être enceinte {verbe}
mehr als genug haben [ugs.] [betrunken sein]
avoir son compte {verbe} [fam.] [être ivre]
reich wie Krösus sein [sehr reich sein]
être riche comme Crésus {verbe}loc.
sein eigener Chef sein
être son propre patron {verbe}
sein eigener Herr sein
être libre de ses actes {verbe}
Stein und Bein frieren [äußerst kalt sein]
geler à pierre fendre {verbe}loc.
Ich will nur wissen, was ich wert bin. [etw. wert sein]
Je veux savoir ce que je vaux. [valoir]
einen in der Krone haben [ugs.] [betrunken sein]
avoir un coup dans l'aile {verbe} [fam.] [être ivre]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten