Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [unter]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: [unter]

mitten [in, auf, unter]
au milieu {adv}
leiden [an/unter/durch]
souffrir {verbe} [de]
etw.Akk. verschleudern [unter Wert verkaufen]
brader qc. {verbe}comm.
etw.Akk. aufteilen [unter +Dat.]
répartir qc. {verbe} [partager] [entre]
etw.Akk. verbieten [unter Strafandrohung]
condamner qc. {verbe}
etw.Akk. abfangen [wieder unter Kontrolle bringen]
redresser qc. {verbe}
etw.Akk. verteilen [aufteilen, zuweisen] [unter +Dat.]
répartir qc. {verbe} [partager] [entre]
etw.Akk. beherrschen [unter Kontrolle haben]
être maître de qc. {verbe}
etw.Akk. unterstellen [selten für: unter etwas stellen]
mettre qc. dessous {verbe}
jdn./etw. beherrschen [unter Kontrolle haben]
contrôler qn./qc. {verbe} [maîtriser]
schwimmen [ugs.] [die Situation nicht unter Kontrolle haben]
nager {verbe} [fam.] [ne savoir comment faire; hésiter]
Eintreibung {f} [von z. B. Schmiergeldern, unter Gewalt oder Einschüchterung]
exaction {f} [demande de paiement]
Strafzettel {m} [unter dem Scheibenwischer]
papillon {m} [fam.] [contravention]auto
Plauderei {f} [unter Freunden, in der Familie]
causerie {f} [conversation]
Unterwerfung {f} [unter jdn./etw.]
asservissement {m} [à qn./qc.]
Schwesternschaft {f} [Solidarität unter Frauen]
sororité {f} [solidarité féminine]pol.
Aufenthaltsraum {m} [Arbeitsraum in der Schule für Hausaufgaben unter Beaufsichtigung]
salle {f} de permanenceéduc.
Unterstellung {f} [Unterordnung] [unter]
subordination {f} [à]
Weinkeller {m} [unter der Verantwortung eines Sommeliers]
sommellerie {f}œnol.
sich biegen [unter Last]
s'infléchir {verbe}
vom 20. Juli [unter dem Datum vom]
en date du 20 juillet {adv}
mit der Brechstange zustandegekommen [fig.] [mühsam, unter Schwierigkeiten]
né au forceps {adj} [fig.]
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung