|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [von]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: [von]

fortan [geh. für: von jetzt an]
désormais {adv}
nunmehr [geh.] [von jetzt an, künftig]
désormais {adv}
bewegt [von Gefühlen]
ému {adj} {past-p}
benommen [wie betäubt von etw. sein]
hébété {adj} {past-p} [personne]
[von, mit; vor männl. Wörtern mit Artikel]
du {prep} [de+le]
laut [+Dat.] [steht das folgende Substantiv nicht im Plural oder wird von einem Artikel, Adjektiv oder Pronomen begleitet, so kann auch der Genitiv verwendet werden]
selon qn. {prep} [d'après]
befreit [von Steuern, Gebühren]
exonéré {adj} {past-p} [de taxe]adm.fin.
wessen [Gen. von was]
dont {pron} [de quoi]
ce dont {pron}
de quoi ? {pron}
davon [Teil von etw.]
dont {adv} [partie de qc.]
weitsichtig [übersichtig, Gegenteil von kurzsichtig]
hypermétrope {adj}méd.optique
wovon [von dem / der / denen]
dont
abgeschlossen [von der Welt]
retiré {adj}
isolé {adj}
von [z. B. 9 von 10 Personen]
sur {prep} [p. ex. 9 personnes sur 10]
bedeutend [von großer Bedeutung]
considérable {adj}
schick [hier: von souveräner Eleganz]
classe {adj} [d'une élégance souveraine]
unabhängig [von einer Macht]
souverain {adj}
absteigend [z. B. Sortierung von Suchergebnissen]
décroissant {adj} {pres-p}inform.
andersgläubig [von der herrschenden Kirchenlehre abweichend]
hétérodoxe {adj}relig.
atomar [von Atomen]
atomique {adj}
beständig [von Dauer]
durable {adj}
deutschsprachig [von der frz. Schweiz aus gesehen]
alémanique {adj}géogr.
eigenständig [von sich aus] [Subjekt im Plural]
de leur propre chef {adv}
entgegengesetzt [räumliche Lage, im Sinn von Kopf bei Fuß]
tête-bêche {adv}
têtebêche {adv} [rare] [var. orth.] [tête-bêche]
früchtefressend [von Früchten lebend]
frugivore {adj}zool.
ganz [von Anfang bis Ende]
de bout en bout {adv}
ganz [von ganzem Herzen]
de tout (son) cœur {adv}
gescheit [von Klugheit zeugend]
intelligent {adj}
herüber [von einer anderen Seite +z. B. kommen]
de ce côté-ci {adv} [direction]
infolge etw.Gen. [aufgrund von]
en raison de {prep}
innerhalb [+Gen.] [im Innern von]
à l'intérieur de {prep}
kirchlich [von der Kirche ausgehend]
ecclésial {adj}relig.
malle [ugs.] [nordd.] [fig.] [von Sinnen]
complètement taré {adj} [fam.]
Meinetwegen! [ugs.] [einverstanden, von mir aus]
D'accord !
Ça m'est égal. {adv} [fam.]
munkelesbraun [pej.] [südwestd.] [von hässlichem Braun]
marronnasse {adj} [péj.]
südöstlich [von]
au sud-est {adj} [de]
Tschau! [ugs.] [eingedeutschte Version von ciao]
Tchao ! [fam.] [de l'italien ciao]
übersichtig [weitsichtig als Gegenteil von kurzsichtig]
hypermétrope {adj}méd.optique
voller etw. [Gen., selten Dat.] [voll (von)]
plein de qc. {adj} [contenant beaucoup]
wessen [Gen. von wer]
de qui ? {pron}
celui dont {pron}
celle dont {pron}
spinnen [ugs.] [von Maschinen, Geräten] [nicht richtig funktionieren]
déconner {verbe} [fam.] [machine, appareil]
etw.Akk. fernhalten [von]
éloigner qc. {verbe} [mettre à distance]
jdn./etw. unterscheiden [von]
distinguer qn./qc. {verbe} [de] [différencier]
etw.Akk. säubern [von]
purger qc. {verbe} [de]pol.
ausreißen [ugs.] [von zu Hause weglaufen]
fuguer {verbe}
zurücktreten [von einem Amt]
démissionner {verbe} [d'une fonction]
abdanken [von einem Amt zurücktreten]
abdiquer {verbe} [renoncer à une fonction]pol.
jdn. reinwaschen [von einem Verdacht, Schuld]
blanchir qn. {verbe} [fig.] [disculper]
jdn. entlasten [von Schuld]
innocenter qn. {verbe}
jdn. befreien [von einer Pflicht]
exempter qn. {verbe} [d'une obligation]
jdn. beruhigen [von Sorgen]
rasséréner qn. {verbe}
jdn. entlasten [jdn. von einer zur Last gelegten Schuld befreien]
décharger qn. {verbe} [disculper]dr.
jdn. freistellen [von Steuern, Wehrdienst]
exempter qn. {verbe} [d'une obligation]
etw.Akk. verkleinern [die Größe von etwas verringern]
diminuer qc. {verbe} [rendre plus petit]
jdn./etw. abdrängen [von der Fahrtrichtung]
déporter qn./qc. {verbe} [voiture, vélo]
erodieren [hier im Sinn von zerfallen]
se désagréger {verbe}
etw.Akk. schneiteln [von überflüssigen Ästen, Trieben befreien]
élaguer qc. {verbe} [arbre, haie, branches]
etw.Akk. verstellen [von der Stelle rücken, woandershin]
déplacer qc. {verbe} [objet]
etw.Akk. verstellen [von der Stelle rücken]
changer de place {verbe}
jdm. kondolieren [zum Tod von ...]
faire des condoléances à qn. {verbe} [pour la mort de ...]
jdn. beurlauben [jdn. bis auf weiteres von seinen Dienstpflichten/Aufgaben entbinden]
suspendre qn. de ses fonctions {verbe}
jdn. fortbilden [durch das Geben von Kursen]
donner des cours de formation continue à qn. {verbe}
puffen [stoßartig dumpfe Töne von sich geben]
haleter {verbe} [littéraire] [émettre un souffle rythmé]
Rechnung {f} [schriftliche Kostenforderung, bes. von Firma]
facture {f}comm.
Wand {f} [von Häusern etc.]
mur {m}
Liebhaber {m} [von Autos, Kunst, Kaffee]
amateur {m} [de voitures, art, café]
Mist {m} [von Tieren]
fumier {m}
Einstellung {f} [von Arbeitskräften]
embauche {f}écon.
Lob {n} [von Gott]
louange {f}
Prämie {f} [von Bank, Versicherung]
prime {f} [allocation]
Wirrwarr {n} [Irrgarten, Labyrinth, Gewirr von Straßen, Wegen, Ideen]
dédale {m} [de rues, chemins, idées]
Saugglocke {f} [auch Gerät zur Beseitigung von Verstopfungen in Abflüssen]
ventouse {f}méd.outil.
Strom {m} [von Lava, Schlamm]
torrent {m} [de lave, boue]
Erneuerung {f} [von Beziehungen]
reprise {f}
Schmuckstück {n} [fig.] [von einem Ganzen]
fleuron {m} [fig.]
Eintreibung {f} [von z. B. Schmiergeldern, unter Gewalt oder Einschüchterung]
exaction {f} [demande de paiement]
Knospe {f} [von Blättern]
bourgeon {m}bot.
Ufer {n} [von See, Meer]
bord {m}
Abgeschlossenheit {f} [von der Welt]
confinement {m}
Spaltung {f} [von Gruppen]
clivage {m}
Vergehen {n} [Nachlassen und Aufhören von Kummer, Zeit, Schmerz]
assoupissement {m} [littéraire] [apaisement]
Viertel {n} [von Städten]
quartier {m}
Braten {n} [von Fleisch]
cuisson {f} [de la viande]cuis.
Darm {m} [von Schlachttieren]
boyau {m}
Rücktritt {m} [von der Arbeitsstelle]
démission {f} [de l'empoi]
Anordnung {f} [von Gegenständen]
disposition {f} [arrangement]
Strenge {f} [von Erziehung, Winter, Frisur]
sévérité {f} [dureté, austérité]
Gemeinsamkeit {f} [von Neigungen, Interessen]
communauté {f} [de sentiments, d'intérêts]
Bewegung {f} [Verschiebung von A nach B]
déplacement {m} [mouvement]
Leinwand {f} [zum Auftragen von Farben]
toile {f} [pour une œuvre peinte]arts
Aufspüren {n} [von Wild]
dépistage {m} [de gibier]
Schleim {m} [von Weichtieren]
bave {f}zool.
Schutz {m} [Wahrung von Sicherheit]
sauvegarde {f} [protection]
Ausstoß {m} [von Schadstoffen etc.]
émission {f} [de gaz, polluants, etc.]
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung