Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [zeitlich:]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: [zeitlich:]
vor [zeitlich]
avant {prep}
nach [zeitlich]
après {prep}
gleich [zeitlich: in, am, nach]
dès {prep}
weit [zeitlich, örtlich]
largement {adv}
ab [zeitlich, örtlich, preislich]
à partir de {prep}
bei [zeitlich]
lors de {prep}
binnen [+Gen.] [zeitlich]
endéans de {prep} [belge]
daraufhin [zeitlich]
là-dessus {adv} [sur ce]
dazwischen [zeitlich]
entre-temps {adv}
erst [zeitlich; vor Kurzem]
pas plus tard que
hintereinander [zeitlich]
de suite {adv}
de rang {adv} [fam.] [de suite]
indem [zeitlich]
pendant que {conj}
indes [zeitlich]
en attendant {adv}
vor [+Dat.] [zeitlich]
voici ... que {prep} [temporel] [il y a ... que]
il y a {prep} [temporel]
wobei [zeitlich]
pendant que {adv}
zwischendurch [zeitlich]
entre-temps {adv}
etw.Akk. aufschieben [zeitlich]
remettre qc. {verbe}
reculer qc. {verbe} [reporter à plus tard]
reporter qc. {verbe} [ajourner]
différer qc. {verbe}
surseoir à qc. {verbe}
etw. überschreiten [zeitlich; Frist etc.]
dépasser qc. {verbe} [outrepasser]
etw.Akk. verschieben [zeitlich]
reporter qc. {verbe} [décaler dans le temps]
ajourner qc. {verbe} [procès, séance]adm.pol.
etw.Akk. verlängern [zeitlich, andauern lassen]
prolonger qc. {verbe} [dans le temps]
etw.Akk. verschieben [zeitlich aufschieben]
décaler qc. {verbe} [dans le temps]
différer qc. {verbe}
etw.Akk. aufschieben [zeitlich] [Abfahrt]
retarder qc. {verbe} [départ]
etw.Akk. verlegen [zeitlich]
décaler qc. {verbe} [dans le temps]
etw.Akk. versetzen [räumlich, zeitlich]
décaler qc. {verbe}
etw.Akk. ausdehnen [zeitlich]
prolonger qc. {verbe}
etw.Akk. hinausschieben [zeitlich; vertagen]
différer qc. {verbe}
Abstand {m} [zeitlich]
intervalle {m}
Überschneidung {f} [zeitlich]
coïncidence {f} [dans le temps]
Verschiebung {f} [zeitlich, auch räumlich]
décalage {m} [d'un horaire]
Kürze {f} [zeitlich]
brièveté {f}
[Kulturschaffender mit zeitlich für die Dauer der Produktion befristeter Anstellung]
intermittent {m} du spectaclefilmthéâtre
Aushilfslehrer {m} [zeitlich befristet]
maître {m} auxiliaireéduc.occup.
Drittel {n} [zeitlich]
tiers-temps {m}sport
geraum [geh.] [nach geraumer Zeit] oder [(zeitlich) länger]
long ... {adj}
innerhalb von [zeitlich]
endéans {prep} [belge]
von ... an [zeitlich]
dès {prep}
sichAkk. ausdehnen [zeitlich]
se prolonger {verbe}
von da ab [zeitlich] [ugs.]
dès lors {adv}
zurückgehen bis in etw.Akk. [zeitlich seinen Ursprung haben]
remonter à qc. {verbe} [dater d'une certaine époque]
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung