|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Online Dictionary French-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Französisch-Wörterbuchweiter »
DeutschFranzösisch
g {n} [auch: G] [Note]sol {m}
G-String {m}cache-sexe {m}
G20-Gipfel {m}sommet {m} du G20
G8-Gipfel {m}sommet {m} du G8
Gäa {f}Gaïa {f} [aussi : Gaéa]
Gabardine {f}gabardine {f}
Gabe {f}don {m}
Gabe {f} [Geschenk]cadeau {m}
Gabel {f}fourche {f} [outil]
Gabel {f}fourchette {f}
Gabelbaum {m}bôme {f} double
Gabelbaum {m}wishbone {m}
Gabelbein {n}furcula {f}
Gabelbock {m}antilope {f} d'Amérique [Antilocapra americana]
Gabelfrühstück {n} [österr.]pause {f} petit déjeuner
Gabelhornantilope {f}antilope {f} d'Amérique [Antilocapra americana]
Gabelschlüssel {m}clé {f} à fourche
Gabelschwanzseekuh {f}dugong {m} [Dugong dugon]
Gabelstapler {m}chariot {m} élévateur
Gabelstaplerfahrer {m}cariste {m}
Gabelung {f}bifurcation {f}
Gabelung {f} [von Ast]fourche {f}
Gabelweihe {f}milan {m} royal [Milvus milvus]
Gabun {n}Gabon {m}
gabunischgabonais
gack gack gack [Lautmalerei eines Huhns]cot cot cot codet [onomatopée d'une poule]
Gackeltrappe {f}outarde {f} korhaan [Afrotis afra, syn. : Eupodotis afra]
gackern [Henne]caqueter [poule]
Gackern {n}caquètement {m}
Gackern {n} [Gegacker]caquet {m} [des poules et fig.]
Gadden {m}merlan {m} [Merlangius merlangus]
Gadolinium {n} <Gd>gadolinium {m} <Gd>
Gadulka {f}gadoulka {f}
Gaffelschoner {m}goélette {f} à voiles à corne
Gaffelschoner {m}goélette {f} aurique
Gaffelschoner {m}goélette {f} franche
Gaffelsegel {n}voile {f} aurique
Gaffer {m} [pej.]badaud {m}
gaga [ugs.]zinzin [fam.]
Gagat {m}jais {m}
Gagausien {n} [autonomes Gebiet in Moldawien]Gagaouzie {f} [district autonome en Moldavie]
Gage {f}cachet {m} [rétribution]
Gagel {m}myrte {m} des marais [Myrica gale]
Gagel {m}piment {m} royal [Myrica gale]
Gagelstrauch {m}myrte {m} des marais [Myrica gale]
Gagelstrauch {m}piment {m} royal [Myrica gale]
gähnenbâiller [personne]
Gähnen {n}bâillement {m}
gähnend [Abgrund, Loch]béant [gouffre, trou]
Gaia {f}Gaïa {f} [aussi : Gaéa]
Gala {f}gala {m}
Galaabend {m}soirée {f} de gala
galaktischgalactique
galaktisches Koordinatensystem {n}système {m} de coordonnées galactiques
Galaktose {f}galactose {m}
Galalith® {n}galalithe® {f}
Galan {m} [veraltet] [Mann, der sich um eine Dame bemüht]sigisbée {m} [littéraire] [chevalier servant une dame]
galantgalamment
galantgalant
Galápagos-Seebär {m}otarie {f} des îles Galápagos [Arctocephalus galapagoensis]
Galápagos-Seelöwe {m}otarie {f} des Galapagos / Galápagos [Zalophus wollebaeki]
Galapagoshai {m}requin {m} des Galápagos [Carcharhinus galapagensis]
Galapagosralle {f}râle {m} des Galapagos [Laterallus spilonota, syn. : Laterallus spilonotus]
Galaxie {f}galaxie {f}
Galaxis {f} [Milchstraße]Galaxie {f} [Voie lactée]
Galaxis {f} [Milchstraße]Voie {f} lactée
Galaxis {f} [selten] [Galaxie]galaxie {f} [système stellaire]
Galeere {f}galère {f}
Galeerensklave {m}galérien {m} [esclave]
Galeerenstrafe {f}peine {f} des galères
Galeerensträfling {m}galérien {m} [prisonnier]
Galeone {f}galion {m}
Galerie {f}galerie {f}
Galerist {m}galeriste {m}
Galeristin {f}galeriste {f}
Galgen {m}gibet {m}
Galgen {m}potence {f} [gibet]
Galicien {n}Galice {f} [en Espagne]
Galionsfigur {f}figure {f} de proue [aussi fig.]
Galiot {f} [auch: Galiote]galiote {f}
gälischgaélique
Gälisch {n}gaélique {m}
Gallapfel {m}galle {f} [noix de galle]
Galle {f} [auch fig.]fiel {m} [bile] [aussi fig.]
Galle {f} [Flüssigkeit]bile {f}
gallehaltigbilieux
Gallen-biliaire
Gallenblase {f}vésicule {f} biliaire
Gallengang {m}canal {m} cholédoque [Ductus choledochus]
Gallengangskarzinom {n}cholangiocarcinome {m} <CC>
Gallenstein {m}calcul {m} biliaire
Gallensteine {pl}calculs {m.pl} biliaires
Gallenwege {pl}voies {f.pl} biliaires
gallertartiggélatineux
Gallien {n}Gaule {f}
Gallien in Gefahr [Asterix, Ausgabe Nr. 33]Le ciel lui tombe sur la tête
Gallier {m}Gaulois {m}
Gallierin {f}Gauloise {f}
galligbilieux
gallig [verbittert]acerbe [aigri]
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Französisch-Wörterbuchweiter »



Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement