Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Kind
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: Kind

Kind {n}
enfant {m}
gamin {m}
gosse {m} {f} [fam.] [enfant]
Kind {n} [weiblich]
enfant {f}
gamine {f}
eheliches Kind {n}
enfant {m} légitime
nichteheliches Kind {n}
enfant {m} naturel
enfant {m} né hors mariage
unterhaltsberechtigtes Kind {n}
enfant {m} à chargeassur.
verwöhntes Kind {n}
enfant {m} gâté
verzogenes Kind {n}
enfant {m} mal élevé
ein Kind entführen
enlever un enfant {verbe}
ein Kind hüten
garder un enfant {verbe}
ehelich geborenes Kind {n}
enfant {m} légitime
Kind {n} der Liebe [Wunschkind]
bb {m} d'amour [fam.] [enfant désiré]
Mutter-Kind-Pass {m} [österr.] [Mutterpass-Programm]
protection {f} maternelle et infantile <PMI>
das kleine brave Kind {n}
le petit enfant {m} sage
auf ein Kind aufpassen
garder un enfant {verbe}
Kind {n} aus erster Ehe
enfant {m} du premier lit
Kind {n} aus zweiter Ehe
enfant {m} du second lit
enfant {m} du second mariage
Als Kind war er sehr schüchtern.
Enfant, il était très timide.
Das Kind kann schon laufen.
L'enfant sait déjà marcher.
Das Kind suchte bei seiner Mutter Zuflucht.
L'enfant se réfugia auprès de sa mère.
Gebranntes Kind scheut das Feuer.
Chat échaudé craint l'eau froide.prov.
Sie erwartet ihr zweites Kind.
Elle est enceinte de son deuxième enfant.
Wir werden das Kind schon schaukeln. [ugs.] [Redewendung]
On va arranger l'affaire.
das Kind beim Namen nennen
appeler un chat un chat {verbe}loc.
das Kind beim Namen nennen [fig.]
appeler les choses par leur nom {verbe} [fig.]
das Sorgerecht für ein Kind haben
avoir la garde d'un enfant {verbe}dr.
ein Kind in die Welt setzen [ugs.]
mettre au monde un enfant {verbe}loc.
ein Kind zur Schule bringen
emmener un enfant à l'école {verbe}
ein Kind zur Welt bringen
mettre au monde un enfant {verbe}
einem Kind die Brust geben
nourrir un enfant au sein {verbe}
donner le sein à un enfant {verbe}
Nein, Obelix! ... Du bekommst keinen Zaubertrank. Ich habe dir tausendmal gesagt, dass du als kleines Kind hineingeplumpst bist!
Non, Obélix ! ... Tu n'auras pas de potion magique ! Je t'ai dit mille fois que tu étais tombé dedans étant petit !citationF
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung