Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Mund
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: Mund

Mund-
buccal {adj}
oral {adj}anat.
Mund {m}
bouche {f}
künstlicher Mund {m}
bouche {f} artificielleaudioTechMéd.
verzerrter Mund {m}
rictus {m}
mit offenem Mund [vor Erstaunen]
bouche bée {adv}
Mund-zu-Mund-
bouche-à-bouche- {adj}
den Mund halten [ugs.]
la boucler {verbe} [fam.] [se taire]
Mund- und Zahnhygiene
hygiène {f} buccodentaire
von Mund zu Mund [Verbreitung einer Nachricht]
de bouche à oreille {adv}
wie aus einem Mund
d'une même voix {adv}
aus dem Mund bluten
saigner de la bouche {verbe}
durch den Mund ausatmen
expirer par la bouche {verbe}
jdm. den Mund wässrig machen [fig.]
faire monter l'eau à la bouche à qn. {verbe} [fig.]loc.
mit vollem Mund sprechen
parler la bouche pleine {verbe}
Mund und Augen aufreißen [fig.] [vor Erstaunen]
rester bouche bée {verbe} [fig.]
sichDat. den Mund ausspülen
se rincer la bouche {verbe}cosm.dent.
sichDat. den Mund verbrennen [ugs.] [sich durch unbedachtes Reden schaden]
se faire attraper {verbe} [fam.]
verächtlich den Mund verziehen
faire une moue de dédain {verbe}
Mund-zu-Mund-Beatmung {f}
bouche-à-bouche {m}méd.
Mund-zu-Mund-Propaganda {f}
bouche {m} à oreille
Mund-zu-Nase-Beatmung {f}
bouche-à-nez {m}méd.
Morgenstund hat Gold im Mund.
Le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt.prov.
À qui se lève matin, Dieu aide et prête la main.prov.
ein Medikament durch den Mund einnehmen
prendre un médicament par voie orale {verbe}pharm.
jdn. von Mund zu Mund beatmen
faire du bouche-à-bouche à qn. {verbe}PoSauv.
kein Blatt vor den Mund nehmen
ne pas mâcher ses mots {verbe}
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung