Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: See
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: See

See-
lacustre {adj}
nautique {adj}naut.
See {m}
lac {m}géogr.
See {f}
mer {f}géogr.
am See
sur le lac {adv}
Amundsen-See {f} [auch: Amundsensee]
mer {f} d'Amundsengéogr.
Andaman-See {f}
mer {f} d'Andamangéogr.
Comer See {m}
lac {m} de Cômegéogr.
Genfer See {m}
lac {m} Lémangéogr.
hohe See {f}
haute mer {f}naut.
pleine mer {f} [haute mer]naut.
Irische See {f}
mer {f} d'Irlandegéogr.
Keltische See {f}
mer {f} Celtiquegéogr.
Neusiedler See {m}
lac {m} de Neusiedl [aussi : lac Fertő]géogr.
Oberer See {m}
lac {m} Supérieurgéogr.
Ostsibirische See {f}
mer {f} de Sibérie orientalegéogr.
See {m} Genezareth
lac {m} de Tibériadegéogr.
Starnberger See {m}
lac {m} de Starnberggéogr.
Vierwaldstätter See {m}
lac {m} des Quatre-Cantonsgéogr.
auf hoher See
au large {adv} [haute mer]
auf offener See
au large {adv} [de la mer]
im offenen See
au large (du lac) {adv}
den See durchschwimmen
traverser le lac à la nage {verbe}sport
in See stechen
prendre la mer {verbe}naut.
See {m} le Loclat [Schweiz]
lac {m} le Loclat [Suisse]géogr.
auf offener See fischen
pêcher au large {verbe}
Der schwarze See
Le Lac noir [Hella S. Haasse]littérat.F
Nördlicher See-Elefant {m}
éléphant {m} de mer du nord [Mirounga angustirostris]zool.T
See-Elefanten {pl}
éléphants {m.pl} de mer [genre Mirounga]zool.T
Südlicher See-Elefant {m}
éléphant {m} de mer du sud [Mirounga leonina]zool.T
éléphant {m} de mer austral [Mirounga leonina]zool.T
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung