Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Stelle
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: Stelle
Stelle {f}
endroit {m}
place {f}
office {m} [bureau]
emplacement {m} [endroit]
Stelle {f} [Arbeit]
poste {m} [travail]occup.
Stelle {f} [Arbeitsstelle]
emploi {m}occup.
brüchige Stelle {f}
paille {f} [point faible]
freie Stelle {f} [Arbeitsmarkt]
vacance {f}occup.
poste {m} libreoccup.
poste {m} vacantoccup.
emploi {m} vacantoccup.
offene Stelle {f} [freie Stelle]
poste {m} à pourvoiroccup.
an deiner Stelle
à ta place
an höherer Stelle
en haut lieu {adv}
an Stelle von jdm./etw.
au lieu de qn./qc. {adv}
auf der Stelle
sur-le-champ {adv}
illico {adv} [fam.]
sur le coup {adv} [immédiatement]
an jds. Stelle treten
remplacer qn. {verbe}
eine Stelle antreten
commencer à un poste {verbe}
commencer dans un emploi {verbe}
eine Stelle bekommen
trouver un emploi {verbe}
eine Stelle erlangen
accéder à un poste {verbe}
eine Stelle finden
trouver du travail {verbe}
se caser {verbe} [fam.] [trouver un emploi]occup.
eine Stelle suchen
chercher du travail {verbe}
jdm. eine Stelle zuteilen
affecter qn. à un poste {verbe}mil.
seine Stelle kündigen
démissionner de son poste {verbe}
an Ort und Stelle
sur place {adv}
à pied d'œuvre {adv}
Ich stelle mich vor.
Je me présente.
an die Stelle jds./etw. treten
se substituer à qn./qc. {verbe}
auf der Stelle treten
piétiner {verbe}
Für diese Stelle braucht man jemanden Tatkräftiges.
Pour cet emploi, il faut quelqu'un d'efficace.
Rühr dich nicht von der Stelle! [... ich bin gleich wieder da]
Ne bouge pas !
zur Vorlage bei der zuständigen Stelle
pour servir à qui de droitdr.
nicht von der Stelle kommen
piétiner {verbe}
sich an die Stelle jds. setzen [unerlaubterweise]
se substituer à qn. {verbe}
sich auf der Stelle drehen [Rad]
patiner {verbe} [roue]auto
sich für eine Stelle bewerben
postuler pour un emploi {verbe}occup.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten