|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Te am
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: Te am

Hallo? [am Telefon]
Allô ?
gleich [zeitlich: in, am, nach]
dès {prep}
Bade- [am Meer]
balnéaire {adj}
niedergestreckt [schwer verletzt am Boden liegend]
terrassé {adj} {past-p} [mettre à terre en frappant]
deplaciert [veraltet] [unangebracht, unpassend, fehl am Platz]
déplacé {adj} [inconvenant, incongru, se sentir déplacé dans un milieu]
deplatziert [unangebracht, unpassend, fehl am Platz]
déplacé {adj} [inconvenant, incongru, se sentir déplacé dans un milieu]
Früh- [am Morgen]
matinal {adj}
spätnachmittags [spät am Nachmittag]
en fin d'après-midi {adv}
Stand! [beim Klettern am Standplatz eingehängt sein]
Vaché !alpin.
tags [am Tag]
de jour {adv}
zuletzt [am Ende]
à la fin {adv}
(jdn.) zurückrufen [auch am Telefon]
rappeler (qn.) {verbe}
etw.Akk. aufgeben [am Schalter, ein Telegramm u. ä.]
expédier qc. {verbe} [au guichet, un télégramme, etc.]
etw.Akk. einstellen [am Bild]
cadrer qc. {verbe} [photographie, télévision, cinéma]photo.
etw. wricken [(ein leichtes Boot) durch Hinundherbewegen eines am Heck eingelegten Riemens fortbewegen]
godiller qc. {verbe}naut.
dranbleiben [ugs.] [am Telefon, Radio]
rester à l'écoute {verbe}télécom.
dranbleiben [ugs.] [am Telefon]
ne pas quitter {verbe} [rester en ligne]télécom.
flutschen [ugs.] [wie am Schnürchen laufen]
aller comme sur des roulettes {verbe} [fam.]
Braut {f} [am Hochzeitstag]
mariée {f}
Blitz {m} [am Himmel]
éclair {m}météo.
Sohle {f} [am Fuß]
plante {f} [du pied]anat.
Türhüter {m} [Amtsdiener] [am Hof, Parlament, Gericht]
huissier {m} [garde]occup.
Abmeldung {f} [am System, Logoff]
clôture {f} [de séance]compt.
Gesprächspartner {m} [am Telefon]
correspondant {m} [par téléphone]
Sperre {f} [am Bahnsteig]
portillon {m} [dans le métro]
Takt {m} [am Fließband]
cadence {f} [à la chaîne]
Gepäckausgabe {f} [am Flughafen]
carrousel {m} [à l'aéroport]
Übersetzung {f} [am Fahrrad]
braquet {m} [d'un vélo]bicyc.
Vesper {f} {n} [südd.] [Zwischenmahlzeit am Nachmittag]
goûter {m} [ici : collation plutôt substantielle, le plus souvent salée]cuis.
Dämpfer {m} [Filz am Klavier]
étouffoir {m}mus.
Bündchen {n} [am Ärmel]
poignet {m}textile
Abwärmen {n} [Übungen am Ende einer Trainingseinheit]
retour {m} au calme [exercice de récupération]sport
Aphärese {f} [Verlust am Wortanfang]
aphérèse {f} [perte au début d'un mot]ling.
Badeort {m} [am Meer]
station {f} balnéaire
Bahnschranke {f} [am schienengleichen Straßenübergang]
barrière {f} de passage à niveautrafictrains
Bauinschrift {f} [am Fenster- oder Türsturz]
inscription {f} sur le linteau [de portes ou fenêtres]arch.
Befiederung {f} [am Ende eines Pfeils]
empenne {f} [sur le talon d'une flèche]armes
Bündchen {n} [am Hals]
col {m}textilevêt.
Dornfortsatz {m} [am Wirbel]
processus {m} épineux [Processus spinosus]anat.zool.
Erntedankfest {n} [kirchliches Fest am Schluss der Ernte]
jour {m} d'action de grâce [pour les moissons et les récoltes]relig.
Gepäckträger {m} [am Fahrrad etc.]
porte-bagages {m}bicyc.
Geschäftsessen {n} [am Abend]
dîner {m} d'affaires
Immaterialgüterrecht {n} [Rechte am geistigen Eigentum]
droit {m} de la propriété intellectuelledr.
Knöchel {m} [am Fuß]
malléole {f}anat.
Laufkatze {f} [am Kranausleger]
chariot {m} de grue
Luftbefeuchter {m} [aufgehängte Schale am Heizkörper]
saturateur {m} [réservoir accroché au radiateur]
Lunula {f} [am Fingernagel]
lunule {f}méd.
Mischdüse {f} [Endstück am Wasserhahn]
brise-jet {m} [bout du robinet]
mousseur {m} [bout du robinet]tech.
Nachtwache {f} [Dienst am Krankenbett]
veillée {f} de nuit
Narrenbein {n} [schweiz.] [Musikantenknochen] [Ellennerv am Ell(en)bogen]
épicondyle {m} médialanat.
Plattfuß {m} [ugs.] [fig.] [am Reifen]
pneu {m} à plat
Querfortsatz {m} [am Wirbel]
processus {m} transverse [Processus transversus]anat.zool.
Schulbeginn {m} [am Morgen]
début {m} des courséduc.
début {m} des heures de courséduc.
Schutthalde {f} [Verwitterungsmaterial am Fuße von steilen Berghängen und Felspartien]
talus {m} d'éboulis [masse de débris anguleux couvrant un versant plan en pente et mis en place par gravité]géol.
Strahlregler {m} [Endstück am Wasserhahn]
brise-jet {m} [bout du robinet]
Unterwasserarchäologie {f} [am Meeresboden]
archéologie {f} sous-marinearchéo.sci.
Wachstumskritik {f} [Theorien der Kritik am Wirtschaftswachstum]
décroissance {f} [théorie remettant en cause la croissance économique]pol.
Wasserstrahlregler {m} [Endstück am Wasserhahn]
brise-jet {m} [bout du robinet]
Windfang {m} [Eingang am Haus]
sas {m} d'entréearch.
beim Aufstehen [am Morgen]
au lever {adv}
nahtlos bräunen [am ganzen Körper]
faire du bronzage intégral {verbe}
sichAkk. wälzen [am Boden, im Schmutz]
se rouler {verbe} [par terre, dans la boue]
kleine Zwischenmahlzeit {f} [am Nachmittag]
goûter {m}
letztes Loch {n} [pej.] [Ort am Ende der Welt]
trou {m} paumé [fam.] [péj.] [lieu]
in der Praxis [Ausbildung am Arbeitsplatz]
sur le tas {adv} [fam., souvent péj.] [apprentissage]
im Gespräch sein [am Telefonieren sein]
être en communication {verbe}
jdn. am Schlafittchen packen [ugs.] [auch falsch: am Schlawittchen]
attraper qn. par le colback {verbe}
Bleiben Sie bitte dran! [am Telefon]
Ne quittez pas ! [au téléphone]
Mit wem spreche ich? [am Telefon]
C'est de la part de qui ? [au téléphone]
Wen darf ich melden? [am Telefon]
C'est de la part de qui ? [au téléphone]télécom.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung