Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Wer
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: Wer
wer
qui {pron}
Wer da?
Qui va là ?mil.
ganz gleich wer
qui que [+subj.]
wer auch immer
quiconque {pron}
Wer hat Schuld?
À qui la faute ?
Wer ist da?
Qui est là ?
Wer ist das?
Qui est-ce ?
C'est qui ? [fam.]
Wer macht was?
Qui fait quoi ?
Rette sich, wer kann!
Sauve-qui-peut !
Wer geht heute einkaufen?
Qui est-ce qui va faire les courses aujourd'hui ?
Wer hat das gemacht?
Qui a fait ça ? [fam.]
Wer hat es gemacht?
Qui est-ce qui a fait ça ? [fam.]
Wer passt zu wem?
Qui va avec qui ?
Wer schweigt, stimmt zu.
Qui ne dit mot consent.prov.
Wer sind die Mädchen?
Qui sont les filles ?
Wer will noch nachfassen? [ugs.]
Qui veut encore du rab ? [fam.]cuis.
Wer's glaubt, wird selig. [Redewendung]
Compte là-dessus et bois de l'eau fraîche. [expression]
Ein Schelm, wer Arges dabei denkt!
Honni soit qui mal y pense.prov.
Honi soit qui mal y pense. [devise de l'ordre de la Jarretière et du souverain d'Angleterre, en orthographe historique]prov.
Ein Schuft, wer Böses dabei denkt.
Honi soit qui mal y pense. [devise de l'ordre de la Jarretière et du souverain d'Angleterre, en orthographe historique]prov.
Ich habe gesehen, wer vorüberging.
J'ai vu qui passait.
Ich möchte wissen, wer da ist.
Je voudrais savoir qui est là.
Ich weiß nicht, wer du bist.
Je ne sais pas qui tu es.
Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert.
Un sou est un sou.prov.
Wer hat deinen Wagen repariert?
Qui a réparé ta voiture ?
Wer ist an der Reihe?
C'est à qui ?VocVoy.
Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
Qui ne tente rien n'a rien.prov.
Qui ne risque rien n'a rien.prov.
Wer zuerst da ist, kauft die Fahrkarten.
Celui qui arrivera le premier prendra les billets.
Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
Rira bien qui rira le dernier.prov.
Wer zum Schwert greift, wird durchs Schwert umkommen. [Redewendung]
Qui saisit l'épée périt par l'épée. [expression]bible
Wer hat Palomino Molero umgebracht?
Qui a tué Palomino Molero ? [Mario Vargas Llosa]Flittérat.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten