|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Online Dictionary French-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Französisch-Wörterbuchweiter »
DeutschFranzösisch
z-Achse {f}axe {m} des z
z-Achse {f}axe {m} Z
Zabaione {f}sabayon {m}
Zacke {f} [eines Sterns]branche {f} [d'une étoile]
Zacken {m} [Kamm, Säge, Zahnrad usw.] [österr.] [regional]dent {f} [d'un peigne, d'une scie, engrenage, etc]
Zacken {m} [regional] [die Zacke eines Sterns]branche {f} [d'une étoile]
Zackenlitze {f}croquet {m}
Zackenlitzenbesatz {m}bordure {f} de croquet
zackig [gezackt]déchiqueté
zackig [gezackt]dentelé
zackig [ugs.] [forsch]brusque
zagen [geh.] [selten]manquer de cœur [rare] [hésiter par manque de courage]
zagen [geh.] [zaudern]hésiter [avec inquiétude, crainte]
zaghafttimoré
zaghaft [ängstlich]peureux [timide, timoré]
zaghaft [zögerlich]de façon hésitante
zaghaft [zögerlich]hésitant
Zagreb {n}Zagreb {m}
zähcoriace [viande]
zähsolide
zäh [Fleisch]filandreux [viande]
zäh [ugs.] [unnachgiebiger, unerbittlicher Mensch]dur [fam.] [personne]
zähe Verhandlungen {pl}tractations {f.pl}
zähes Fleisch {n}viande {f} dure
zähes Ringen {n} [fig.]bras {m} de fer [fig.]
zähflüssigpâteux
Zähflüssigkeit {f}viscosité {f} [de liquide]
Zahl {f}nombre {m}
Zahl-numéral
zählbardénombrable
zahlbarpayable
zahlbar anréglable à [payable]
zahlbar an (den) Überbringerpayable au porteur
zahlbar nach Erhaltpayable à vue
zählebig seinavoir l'âme chevillée au corps
zählebig seinavoir la vie dure
Zählebigkeit {f}ténacité {f}
zählen [wichtig sein]importer [être important]
Zählen {n}comptage {m}
Zahlen {pl} [z. B. auf Zifferblatt]chiffres {m.pl}
Zahlen bitte!L'addition s'il vous plaît !
Zahlen-numéral
Zahlen, bitte!L'addition s'il vous plaît !
Zahlenfolge {f}série {f} des chiffres
Zahlenkombinationsschloss {n}cadenas {m} à combinaison
zahlenmäßignumérique [exprimé en nombre]
zahlenmäßignumériquement
Zahlenmystik {f}numérologie {f}
Zahlenpalindrom {n}nombre {m} palindrome
Zahlenschloss {n} [fix an einem Safe]serrure {f} à combinaison
Zahlenschloss {n} [für Koffer oder Fahrrad]cadenas {m} à chiffres
Zahlensymbolik {f}numérologie {f}
Zahlensystem {n}numération {f} [système]
Zahlensystem {n}système {m} de numération
Zahlentheorie {f}théorie {f} des nombres
Zähler {m}compteur {m}
Zähler {m}numérateur {m}
Zahlkarte {f} [Zahlungskarte]carte {f} de paiement
zahllosinnombrable
zahlreichen grand nombre
zahlreichnombreux
Zahlstelle {f}paierie {f}
Zählung {f}comptage {m}
Zahlung {f}paiement {m}
Zahlung {f}payement {m} [vieilli] [paiement]
Zahlung {f}règlement {m} [paiement]
Zahlung {f}versement {m}
Zahlung {f} durch Drittpersontiers {m} payant
Zahlungsaufforderung {f}mise {f} en demeure
Zahlungsaufschub {m}sursis {m} de paiement
Zahlungsauftrag {m}ordre {m} de virement
Zahlungsbeleg {m}reçu {m} de paiement [récépissé]
Zahlungseingangsbestätigung {f}accusé {m} de réception de paiement
Zahlungseinstellung {f} [Beendigung]cessation {f} de paiements
Zahlungsempfänger {m}bénéficiaire {m}
zahlungsfähigsolvable
Zahlungsfrist {f}échéance {f} [délai]
Zahlungskarte {f}carte {f} de paiement
Zahlungsmittel {n}moyen {m} de paiement
Zahlungsmuffel {m} [ugs.] [schlechter Zahler]mauvais payeur {m}
Zahlungsrückstände {pl}arrérages {m.pl}
zahlungsunfähiginsolvable
Zahlungsunfähigkeit {f}insolvabilité {f}
Zahlungsverkehr {m}opérations {f.pl} de paiement
Zahlungsverzug {m}retard {m} de paiement
Zahlungsweise {f}modalité {f} de paiement
Zahlungszweck {m}motif {m} de paiement
Zahlungszweck {m}référence {f} de paiement
Zählwerk {n}compteur {m}
Zahlwort {n}adjectif {m} numéral [vieilli] [le numéral]
Zahlwort {n}numéral {m}
zahm [folgsam]docile
zahm [Tier]apprivoisé
zahm werdens'apprivoiser
zähmbarapprivoisable
zähmbardomptable
Zahn {m}dent {f}
Zahn {m} der Zeit [ugs.] [Redewendung]outrages {m.pl} du temps [littéraire]
Zahn-dentaire
Zahnarzt {m}dentiste {m}
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Französisch-Wörterbuchweiter »



Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement