Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: da
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: da
da
là {adv}
comme {conj}
{adv}
parce que {conj}
da [weil]
puisque {conj}
deka- <da>
déca- {prefix} <da>unit
Da!
Tiens !
(da) raus [ugs.] [heraus]
dehors {adv}
da capo <d. c.> [Spielanweisung]
da capo {adv} <dc>mus.
da draußen
là-dehors {adv}
Da ist ...
Voilà ...
da oben
là-haut {adv}
da unten [auch: dort drüben]
là-bas {adv}
Das da!
Ça ! {pron} [fam.]
und da
or {conj} [dans un syllogisme]
Wer da?
Qui va là ?mil.
Da bin ich!
Me voilà !
Da ist er.
Le voilà !
da ja jd. etw. tut
du moment que qn. fait qc.
da nun einmal
puisque {conj} [cause]
Da schau her! [Na, sowas!]
Dis donc ! [en cas de surprise]
Da schau her! [nur im konkreten Sinn]
Regarde ! [en tant qu'injonction de regarder dans la direction précisée]
da und dort
çà et là {adv}loc.
hie und da [ab und zu]
de temps à autre {adv}
hier und da
çà et là {adv}
de-ci, de-là {adv}
Ist Catherine da?
Est-ce que Catherine est là ?
jener (da / dort)
celui-là {pron}
von da ab [zeitlich] [ugs.]
dès lors {adv}
von da an
dès lors {adv}
Wer ist da?
Qui est là ?
für jdn. da sein
être à l'écoute de qn. {verbe}
Viola da Gamba {f}
viole {f} de gambemus.
da bin ich wieder
me voici
Da drückt der Schuh. [wörtl. Packsattel]
C'est là que le bât blesse.loc.
Da machte es klick. [ugs.]
Ça a fait tilt. [fam.]
da sind wir wieder
nous voici
Da stimmt etwas nicht.
Ça cloche. [fam.]
Da stimmt was nicht. [ugs.]
Ce n'est pas très catholique. [fam.]loc.
komme, was (da) wolle
advienne que pourra
Michelangelo Merisi da Caravaggio
(Le) Caravagearts
noch nicht da gewesen
inédit {adj}
hier und da pflücken
grappiller {verbe}
Alle unsere Freunde waren da.
Tous nos amis étaient là.
Da bist du (ja) endlich!
Te voilà enfin !
Da haben wir den Salat! [ugs.]
Nous voilà dans de beaux draps !
Da ist etwas Wahres dran.
Il y a du vrai là-dedans.
Da ist nichts (Schlimmes) dabei.
Il n'y a pas de mal à cela.
Da liegt der Hase im Pfeffer. [Redewendung]
C'est là que gît le lièvre. [expression]
Da liegt der Hund begraben. [Redewendung]
C'est là que gît la difficulté. [expression]
Da muss etwas getan werden.
Il faut agir.
Der, der zuerst da ist, kauft die Fahrkarten.
Celui qui arrivera le premier prendra les billets.
Es sind viele Leute da.
Il y a du peuple.
Falls er nicht da sein sollte, läute beim Nachbarn.
Au cas où il ne serait pas là, sonne chez le voisin.
Ich möchte wissen, wer da ist.
Je voudrais savoir qui est là.
Mir scheint, Sie waren gestern nicht da.
Il me semble que vous étiez absent hier.
Und überhaupt, was ist da schon dabei?
Et après ?
Was machst du denn da?
Mais qu'est-ce que tu fabriques ? [fam.]
Wer zuerst da ist, kauft die Fahrkarten.
Celui qui arrivera le premier prendra les billets.
Da liegt der Hase im Pfeffer. [Idiom]
Voilà le hic. [loc.]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten