Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: erscheinen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: erscheinen

erscheinen
paraître {verbe}
erscheinen [kommen, sich zeigen]
apparaître {verbe} [se montrer]
erscheinen [wirken]
sembler {verbe}
Erscheinen {n} [Buch usw.]
parution {f} [livre, etc.]édition
Erscheinen {n}
comparution {f}dr.
Erscheinen {n} [Veröffentlichung]
sortie {f} [parution ]édition
Erscheinen {n} [Person, Geist]
apparition {f}
wieder erscheinen
reparaître {verbe}
etw.Akk. kleiner erscheinen lassen
rapetisser qc. {verbe} [faire paraître plus petit]
in Französisch erscheinen [herauskommen]
paraître en français {verbe} [être publié]
jdn. größer erscheinen lassen
grandir qn. {verbe}
jdn. schlanker erscheinen lassen
amincir qn. {verbe}
jdn./etw. glaubwürdig erscheinen lassen
accréditer qn./qc. {verbe} [rendre crédible]
vor Gericht erscheinen
comparaître en justice {verbe}
paraître en justicedr.
wie gelähmt erscheinen
sembler comme tétanisé {verbe}
vor Gottes Angesicht erscheinen [wörtlich: stehen vor]
se tenir devant la face de Dieu {verbe}relig.
in einem günstigen Licht erscheinen
avoir le beau rôle {verbe}loc.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung