|
- etw.Akk. aufnehmen [auf Band etc.]
- enregistrer qc. {verbe} [sur bande, etc.]audio
- etw.Akk. aufnehmen [vom Boden]
- ramasser qc. {verbe}
- etw.Akk. aufnehmen [Topografie, Personalien, Fährte]
- relever qc. {verbe} [terrain, topographie]
- etw.Akk. aufnehmen [absorbieren]
- absorber qc. {verbe}
- etw.Akk. wieder aufnehmen
- renouer qc. {verbe}
recommencer qc. {verbe} [travail, cours] reprendre qc. {verbe} [continuer] [travail, relation]
- etw.Akk. wieder aufnehmen [Gespräch, Projekt, Idee]
- relancer qc. {verbe} [conversation, projet, idée]
- jdn. wieder in etw.Akk. aufnehmen [in eine Schule, Gruppe]
- réintégrer qn. dans qc. {verbe} [dans une école, un groupe]
- etw.Akk. in einen Katalog aufnehmen
- cataloguer qc. {verbe}
- etw.Akk. in einen Vertrag aufnehmen
- inclure qc. dans un contrat {verbe}
- etw. in ein Verzeichnis aufnehmen
- répertorier qc. {verbe}
- gegen jdn./etw. den Kampf aufnehmen
- engager la lutte contre qn./qc. {verbe}
|
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten