Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: etw haben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: etw haben
(etw.Akk.) haben
avoir (qc.) {verbe}
etw. haben [halten]
tenir qc. {verbe} [avoir reçu]
etw. abbekommen haben [ugs.] [beschädigt sein]
être abîmé {verbe}
etw. abbekommen haben [ugs.] [verletzt sein]
être blessé {verbe}
jdn./etw. gern haben [alt] [gernhaben, mögen]
aimer bien qn./qc. {verbe}
(mit jdm./etw.) Ärger haben
avoir des ennuis (avec qn./qc.) {verbe}
an etw.Dat. Schuld haben
être responsable de qc. {verbe}
an etw.Dat. schuld haben [alt]
être responsable de qc. {verbe}
an etw. Anschluss haben [Zug, Bus etc.]
être desservi par qc. {verbe} [train, bus, etc.]
auf jdn./etw. Einfluss haben
avoir une influence sur qn./qc. {verbe}
beinahe etw.Akk. getan haben
avoir failli faire qc. {verbe} [être sur le point de]
Einfluss auf jdn./etw. haben
avoir de l'impact sur qn./qc. {verbe}
Erbarmen mit jdm./etw. haben
s'apitoyer sur qn./qc. {verbe}
etw.Akk. im Auge haben [Staubkorn]
avoir qc. dans l'œil {verbe} [poussière]
etw.Akk. im Blut haben [Redewendung]
avoir qc. dans le sang {verbe} [expression]
avoir qc. dans la peau {verbe} [fam.] [expression]
etw.Akk. zum Gegenstand haben [Vertrag, Projekt, Untersuchung]
porter sur qc. {verbe} [contrat, projet, enquête]
etw.Akk. zum Inhalt haben [Rede]
porter sur qc. {verbe} [discours]
etw.Akk. zur Folge haben
avoir qc. pour corollaire {verbe}
entraîner qc. {verbe} [causer]
etw. auf Vorrat haben
avoir qc. en stock {verbe}
etw. bei sich haben
avoir qc. sur soi {verbe}
etw. gerade getan haben
venir de faire qc. {verbe}
etw. zur Folge haben
amener qc. {verbe} [entraîner]
für jdn./etw. Verständnis haben
comprendre qn./qc. {verbe}
jdm. etw. zu verdanken haben
devoir qc. à qn. {verbe}
jdn./etw. im Auge haben [fig.]
avoir qn./qc. en vue {verbe} [viser, envisager]
jdn./etw. im Sinn haben [fig.]
avoir qn./qc. en vue {verbe} [fig.] [songer]
jdn./etw. in Aussicht haben
avoir qn./qc. en vue {verbe} [espérer]
jdn./etw. lieber haben als jdn./etw.
préférer qn./qc. à qn./qc. {verbe}
kein etw. mehr haben
n'avoir plus de qc. {verbe}
Lust auf etw. haben
avoir envie de qc. {verbe}
mit etw.Dat. Mühe haben [keinen Erfolg haben]
être à la peine de qc. {verbe} [fam.]
mit etw. Erfolg haben
avoir du succès avec qc. {verbe}
mit jdm./etw. Ähnlichkeit haben
ressembler à qn./qc. {verbe} [physiquement]
Mitleid mit jdm./etw. haben
s'apitoyer sur qn./qc. {verbe}
nach etw.Dat. Heimweh haben
avoir la nostalgie de qc. {verbe}
Sehnsucht nach etw. haben
avoir la nostalgie de qc. {verbe}
über jdn./etw. Macht haben
avoir prise sur qn./qc. {verbe}
Verlangen nach etw. haben
avoir grande envie de qc. {verbe}
von etw. genug haben
avoir une indigestion de qc. {verbe} [fig.]
von etw./jdm. genug haben
en avoir assez de qn./qc. {verbe}
vor etw.Dat. Angst haben
craindre qc. {verbe} [avoir peur de qc.]
vor jdm./etw. Angst haben
avoir peur de qn./qc. {verbe}
zu etw. Lust haben
avoir envie de faire qc. {verbe}
zugeben, etw. gemacht zu haben
convenir avoir fait qc. [admettre, reconnaître]
(panische) Angst vor etw.Dat. haben
avoir l'angoisse de qc. {verbe}
an etw.Dat. zu beissen haben [Redewendung]
avoir du fil à retordre à qc. {verbe} [expression]
das Zeug zu jdm./etw. haben [ugs.]
avoir l'étoffe de qn./qc. {verbe} [fam.]
Eile haben, etw. zu tun [etw. eilig tun wollen] [aus Ungeduld]
avoir hâte de faire qc. {verbe}
ein Anrecht auf etw.Akk. haben
avoir droit à qc. {verbe}
ein Faible für jdn./etw. haben [geh.]
avoir un faible pour qn./qc. {verbe}
eine Rückwirkung auf etw.Akk. haben
avoir une incidence sur qc. {verbe}
eine Schwäche für etw.Akk. haben
être porté sur qc. {verbe}
eine Schwäche für jdn./etw. haben
avoir une prédilection pour qn./qc. {verbe}
eine Vorliebe für etw.Akk. haben
être porté sur qc. {verbe}
eine Vorliebe für jdn./etw. haben
avoir un penchant pour qn./qc. {verbe}
avoir une prédilection pour qn./qc. {verbe}
einen Ausblick haben auf etw. [z. B.: Das Zimmer hat einen Ausblick auf den Garten, den See, ...]
donner sur qc. {verbe} [p. ex. : La chambre donne sur le jardin, le lac, ...]tourismeVocVoy.
einen Hang zu etw.Dat. haben
être enclin à qc. {verbe}
einen Hang zu etw. haben
avoir une propension à qc. {verbe}
es auf etw./jdn. abgesehen haben [interessiert sein]
en vouloir à qc./qn. {verbe} [vieilli] [fam.] [avoir des visées sur]
etw.Akk. für sich gepachtet haben [ugs.]
avoir l'apanage de qc. {verbe}
etw. im Augenblick nicht haben
être en panne de qc. {verbe}
für etw. ein Händchen haben
avoir la bosse de qc. {verbe}
große Lust auf etw. haben
avoir très envie de qc. {verbe}
in etw.Dat. was los haben [ugs.]
être fortiche en qc. {verbe} [fam.]
jdn. verdächtigen etw. getan zu haben
soupçonner qn. d'avoir fait qc. {verbe}
Lust haben, etw. zu tun
avoir envie de faire qc. {verbe}
mit etw. zu tun haben
avoir trait à qc. {verbe}
nichts einzuwenden haben gegen etw.Akk.
ne rien avoir à objecter à qc. {verbe}
von etw.Dat. nicht genug haben
être à court de qc. {verbe}
von jdm./etw. nie gehört haben
ignorer qn./qc. {verbe}
nichts dagegen haben, wenn man etw.Akk. tut
bien vouloir qu'on fasse qc.
(allen) Grund haben, etw. zu tun
avoir lieu de faire qc. {verbe}
allen Grund haben, etw. zu glauben
avoir tout lieu de croire qc. {verbe}
an jdm./etw. überhaupt kein Interesse haben
n'avoir que faire de qn./qc. {verbe}
das Gefühl haben, etw. zu tun
avoir le sentiment de faire qc. {verbe}
den Fehler haben, etw. zu tun
avoir la mauvaise habitude de faire qc. {verbe}
die Absicht haben, etw. zu tun
avoir l'intention de faire qc. {verbe}
die Freundlichkeit haben, etw. zu tun
avoir l'obligeance de faire qc. {verbe}
die Güte haben, etw. zu tun [oft ironisch]
daigner faire qc. {verbe}
die Unverschämtheit haben, etw. zu tun
avoir le culot de faire qc. {verbe}
ein Auge auf jdn./etw. geworfen haben
avoir des vues sur qn./qc. {verbe}
eine ganze Sammlung von etw.Dat. haben [Bußen, gute Noten]
collectionner qc. {verbe} [fig.] [hum.] [amendes, bonnes notes]
es eilig haben, etw. zu tun
être pressé de faire qc. {verbe}
es mit jdm./etw. zu tun haben
avoir affaire à qn./qc. {verbe}
es sich zum Ziel gesetzt haben, etw. zu tun
avoir pour but de faire qc. {verbe}
etw.Akk. in Hülle und Fülle haben
regorger de qc. {verbe}
im Sinn haben, etw. zu tun
méditer de faire qc. {verbe}
in etw. nichts zu suchen haben
n'avoir rien à faire dans qc. {verbe}
mit etw. nichts zu tun haben
n'avoir rien à faire avec qc. {verbe}
n'avoir rien à voir avec / dans qc. {verbe}
völlig freie Hand haben, etw. zu tun
avoir toute latitude de faire qc. {verbe}
völlige Freiheit haben, etw. zu tun
avoir toute latitude pour faire qc. {verbe}
vor jdm./etw. (eine) hohe Achtung haben
avoir beaucoup d'estime pour qn./qc. {verbe}
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten