|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: gerade
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: gerade

gerade
justement {adv} [exactement]
gerade [nicht krumm]
droit {adj} [ne pas courbe]
gerade [Zahl]
pair {adj} [nombre]
gerade [eben]
fraîchement {adv} [récemment]
Gerade {f}
droite {f}math.
gerade erst
à l'instant {adv}
gerade jetzt
c'est maintenant {adv}
gerade noch
tout juste {adv}
de justesse {adv}
nicht gerade [Sie ist nicht gerade schön.]
ne ... guère {adv} [Elle n'est guère jolie.]
gerade Leiter {f} [einfache Leiter]
échelle {f} droite
gerade Zahl {f}
nombre {m} pairmath.
nicht gerade nett
pas très jojo {adj} [fam.]
nicht gerade umwerfend [ugs.]
pas très jojo [fam.] [joli]
etw. gerade getan haben
venir de faire qc. {verbe}
gerade etw.Akk. tun wollen
se disposer à faire qc. {verbe} [se préparer]
gerade recht kommen
tomber à pic {verbe}
tomber bien {verbe} [arriver au bon moment]
gerade so durchkommen [ugs.] [bei einer Prüfung, Wahl]
réussir tout juste {verbe} [examen]
lange, gerade Reihe {f}
enfilade {f}
Das fehlte gerade noch! [ugs.]
C'est complet ! [fam.]
Herr Dupont telefoniert gerade.
Monsieur Dupont est en ligne pour le moment. [fam.]télécom.
gerade mit jdm. telefonieren / sprechen
être en communication avec qn. {verbe}
gerade noch einmal davonkommen
l'échapper belle {verbe} [idée de soulagement]
Darum geht es ja gerade. [fig.]
Tout est là.
Das hat gerade noch gefehlt!
Il ne manquait plus que ça. [fam.]
Das ist nicht gerade das Gelbe vom Ei. [Redewendung]
Ça ne casse pas des briques. [loc.]
Das sieht nicht gerade doll aus. [ugs.]
Ça n'a pas l'air gai. [fam.]
Dieser Roman ist gerade in der xy-Reihe erschienen.
Ce roman vient de paraître dans la collection xy.
Ich wollte gerade gehen, als ...
J'étais sur le point de partir quand ...
Ich wollte gerade hinausgehen, als ...
J'allais sortir quand ...
Sie haben gerade die weiße Fahne gehisst.
Ils viennent de hisser le drapeau blanc.
Sie sind nicht gerade dicke Freunde.
Ils ne sont pas copain-copain.
den Zug gerade noch bekommen
avoir son train de justesse {verbe}trains
gerade dabei sein, etw. zu tun [z. B. gerade lesen]
être en train de faire qc. {verbe} [par ex. en train de lire]
gerade noch mal Glück gehabt haben
l'échapper belle {verbe} [idée de soulagement]
gerade so über die Runden kommen [Redewendung]
joindre les deux bouts {verbe} [loc.]
mit seinen Einkünften (gerade so) auskommen
y arriver {verbe}
joindre les deux bouts {verbe} [loc.]
sichAkk. (gerade) anschicken, etw. zu tun [geh.]
être sur le point de faire qc. {verbe}
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung