Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: gerade
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: gerade
gerade
justement {adv} [exactement]
gerade [nicht krumm]
droit {adj} [ne pas courbe]
gerade [Zahl]
pair {adj} [nombre]
gerade [eben]
fraîchement {adv} [récemment]
Gerade {f}
droite {f}math.
gerade erst
à l'instant {adv}
gerade jetzt
c'est maintenant {adv}
gerade noch
tout juste {adv}
de justesse {adv}
nicht gerade [Sie ist nicht gerade schön.]
ne ... guère {adv} [Elle n'est guère jolie.]
gerade Leiter {f} [einfache Leiter]
échelle {f} droite
gerade Zahl {f}
nombre {m} pairmath.
nicht gerade nett
pas très jojo {adj} [fam.]
nicht gerade umwerfend [ugs.]
pas très jojo [fam.] [joli]
etw. gerade getan haben
venir de faire qc. {verbe}
gerade etw.Akk. tun wollen
se disposer à faire qc. {verbe} [se préparer]
gerade recht kommen
tomber à pic {verbe}
tomber bien {verbe} [arriver au bon moment]
lange, gerade Reihe {f}
enfilade {f}
Das fehlte gerade noch! [ugs.]
C'est complet ! [fam.]
Herr Dupont telefoniert gerade.
Monsieur Dupont est en ligne pour le moment. [fam.]télécom.
gerade mit jdm. telefonieren / sprechen
être en communication avec qn. {verbe}
gerade noch einmal davonkommen
l'échapper belle {verbe} [idée de soulagement]
Darum geht es ja gerade. [fig.]
Tout est là.
Dieser Roman ist gerade in der xy-Reihe erschienen.
Ce roman vient de paraître dans la collection xy.
Sie haben gerade die weiße Fahne gehisst.
Ils viennent de hisser le drapeau blanc.
Sie sind nicht gerade dicke Freunde.
Ils ne sont pas copain-copain.
den Zug gerade noch bekommen
avoir son train de justesse {verbe}trains
gerade noch mal Glück gehabt haben
l'échapper belle {verbe} [idée de soulagement]
gerade so über die Runden kommen
joindre les deux bouts {verbe}loc.
mit seinen Einkünften (gerade so) auskommen
y arriver {verbe}
joindre les deux bouts {verbe}loc.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten