|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: halt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: halt

halt [ugs.] [besonders südd. österr. schweiz] [also, eben, nun mal]
quoi {adv} [fam.] [explétif en fin de phrase]
halt [besonders südd. österr. schweiz] [eben, nun mal]
ma foi [fam.]
Halt!
Halte !
Halt {m} [Stopp]
arrêt {m}
Halt {m}
maintien {m} [soutien]
Halt {m} [Stütze]
appui {m} [soutien]
Halt's Maul! [ugs.]
Ta gueule ! [fam.]
Halt finden
trouver ses repères {verbe}
Halt machen
faire halte {verbe}
innerer Halt {m}
soutien {m} moral
moralischer Halt {m}
soutien {m} moral
sicherer Halt {m} [Stütze]
appui {m} sûr
(Halt die) Klappe! [ugs.]
La ferme ! [fam.]
Halt deinen Schnabel! [ugs.]
La ferme ! [fam.]
Halt den Mund!
La ferme ! [aussi : Ferme-la !] [fam.]
Halt den Schnabel! [ugs.]
Ferme-la ! [fam.]
Halt die Fresse! [ugs.]
La ferme ! [fam.]
Halt die Fresse! [vulg.]
Ta gueule ! [fam.]
Halt die Klappe! [ugs.]
Tais-toi !
Ferme-la ! [fam.] [aussi : La ferme !]
Halt die Schnauze! [ugs.]
Ta gueule ! [fam.]
Halt die Ohren steif! [Redewendung] [Nur Mut!]
Bon courage !
vor nichts Halt machen
ne reculer devant rien {verbe}
Diese Hoffnung hält mich noch aufrecht.
Cet espoir me fait vivre.
Dieser Zug hält in Lille.
Ce train dessert Lille.trains
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung