Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: mal
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: mal
mittelalterlich <mal., ma.>
médiéval {adj}
moyenâgeux {adj} [péj.]
dreimal <3-mal>
trois fois {adv}
Mal-
pictural {adj}arts
viermal <4-mal>
quatre fois {adv}
Mal {n} [Zeitpunkt]
fois {f}
jedes Mal
chaque fois {adv}
à chaque fois {adv}
toutes les fois {adv}
à tous les coups {adv} [fam.]
letztes Mal
la dernière fois {adv}
mal ... mal ...
tantôt .. tantôt ... {conj}
Mal gucken. [ugs.]
On verra.
Mal sehen. [fam.]
Faut voir. [fam.] [exprimant l'incertitude]
Sag mal ...
Dis donc ...
Schau mal!
Regarde donc !
Tiens, regarde !
x-mal [ugs.]
x fois {adv} [fam.]
das letzte Mal
la dernière fois {adv}
Herrgott noch mal! [ugs.]
Bon sang de bon sang !
kein einziges Mal
pas une seule fois
Lass mal sehen!
Fais (donc) voir !
Schauen wir mal.
Voyons voir.loc.
Schauen wir mal. [unsicher]
C'est à voir. [exprimant l'incertitude]loc.
Verdammt noch mal!
Mince (alors) ! [fam.]
Verdammt noch mal! [ugs.]
Nom de Dieu ! [fam.]
Warten Sie mal!
Attendez !
zum ersten Mal
la première fois
(Nun) mach mal halblang! [ugs.]
Tu pousses un peu ! [fam.]loc.
Bis zum nächsten Mal!
À la prochaine ! [fam.]
Denkt doch mal nach!
Réfléchissez un peu !
ein für alle Mal
une fois pour toutes
Ich versuch's noch mal. [ugs.]
Je vais réessayer.
mal genial, mal dumm
tantôt génial, tantôt bête {adv}
Rutsch mal ein Stück! [ugs.]
Pousse-toi ! [fam.]
Sag mal, geht's noch? [ugs.]
Ça (ne) va pas la tête ? [fam.]
Sieh mal einer an.
Tiens.
etw. zum ersten Mal gebrauchen
étrenner qc. {verbe}
Also, dann wollen wir mal sehen (, ob ...)
Voyons voir (si ...)
Dieses Mal wird er kommen.
Cette fois-ci, il viendra.
Es ist das erste Mal, dass dieses Stück in Deutschland aufgeführt wird.
C'est la première fois que cette pièce est représentée en Allemagne.
Es ist nun (ein)mal geschehen.
Le mal est fait.loc.
Ich bin dann mal weg!
Je me sauve !loc.
mal zu Fuß, mal mit dem Fahrrad
tantôt à pied tantôt à vélo
Mama, ich muss mal Lulu machen! [ugs.] [regional]
Maman j'ai envie de faire pipi ! [fam.]
Rat mal, wen ich getroffen habe!
Devine qui j'ai rencontré !
Rutsch mal ein Stück zur Seite! [ugs.]
Pousse-toi un peu ! [fam.]
gerade noch mal Glück gehabt haben
l'échapper belle {verbe} [idée de soulagement]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten